"Теннесси Уильямс. Рассказы, Эссе" - читать интересную книгу автора

вслух, и в голосе его было такое безмерное добродушие, что оно солнечными
лучами пробилось сквозь плотный туман застенчивости, поглотивший нас с
сестрой.
Джим сидел прямо под торшером, и Лора вдруг так и подскочила:
- Ой, да у вас веснушки!
Он ухмыльнулся.
- Ну, факт. Дома меня так и называют - "Конопатик".
- Конопатик? - повторила Лора и посмотрела на меня, словно спрашивая,
возможно такое на самом деле или это слишком прекрасно, чтобы можно было
поверить. Я поспешно отвернулся, не зная, радоваться такому обороту дела или
же наоборот.
Джим завел граммофон и поставил "Дарданеллы".
Потом с широченной улыбкой взглянул на Лору:
- Ну как, оторвем, а?
- Что? - спросила она, задохнувшись, а сама заулыбалась, заулыбалась.
- Я говорю - потанцуем! - сказал Джим, привлекая ее к себе.
Насколько мне было известно, до этого Лора не танцевала ни разу в
жизни. Но, к безграничному моему изумлению, она, как ни в чем не бывало,
скользнула в его объятия, он обхватил ее своими огромными ручищами, и они
закружились, закружились по маленькой душной гостиной, налетая то на диван,
то на кресла и заливаясь громким счастливым смехом. В облике сестры
появилось что-то новое. Если я скажу, что это была любовь, пусть вам не
покажется, что я ускоряю события - ведь, как там ни говори, у Джима было
полно веснушек и дома его звали Конопатиком. Да, несомненно: для нее он
слился воедино с одноруким сиротою из Лимберлоста - сказочного, туманного
края, куда она уносилась мечтой всякий раз, как стены квартиры номер шесть
становились слишком тесны для нее.
Вошла мать, неся кувшин с лимонадом. Едва переступив порог, она
остановилась как вкопанная:
- Боже милостивый! Лора? Танцует?
В глазах ее были удивление и нелепая благодарность.
- Мистер Дилэни, но ведь она вам, наверное, все ноги отдавила?
- Ну и что ж такого? - ответствовал Джим с медвежьей галантностью. - Я
не фарфоровый, не разобьюсь!
- Но все-таки, все-таки, - возражала мать, а сама так и лучилась
бессмысленной радостью.
- Да она легонькая, как перышко! - объявил Джим. - Ей только
попрактиковаться немножко, и она будет танцевать не хуже Бетти!
Наступило короткое молчание.
- Бетти? - переспросила мать.
- Это девушка, с которой я встречаюсь, - пояснил Джим.
- А... а... - протянула мать.
Она осторожно поставила кувшин на стол, а затем, держась к гостю спиной
и впившись в меня глазами, осведомилась у него, часто ли он встречается с
этой юной счастливицей.
- Постоянно! - ответил Джим.
Во взгляде матери, по-прежнему устремленном на меня, заполыхала ярость.
- А Том не сказал нам, что у вас есть девушка.
- Да я не хотел, чтобы про это знали. Вот еще. Меня же ребята на складе
задразнят до смерти, если Щепка им разболтает.