"Кейт Уилхелм. Твоя навеки - Анна" - читать интересную книгу автора

у нас есть доказательства, что Мерсер просто не мог проводить с ней
столько времени, сколько получается по письмам. Очевидно, нас разыграли. И
вас тоже. Вы уверяете, что Анна честная, высоконравственная женщина, а мы
убеждены, что она чей-то агент. Подцепила его на крючок и выманила бумаги,
а сами письма - не более чем подделка. Все до единого!
Гордон покачал головой.
- В этих письмах нет ни строчки лжи.
- Тогда почему же она не объявилась, когда Мерсер погиб? В прессе о нем
писалось достаточно. Мы специально об этом позаботились. И я могу точно
сказать, что он не проводил с ней столько времени. Мы отыскали Мерсера еще
на последнем курсе колледжа, и с тех пор он оставался в своей чертовой
лаборатории - все семь дней в неделю, четыре года подряд. У него не было
времени на такие сложные отношения с женщиной, как она описывает. Все это
сплошная липа. Выдумка. - Рода обмяк в кресле. Лицо гостя посерело и стало
почти такого же цвета, как его добротный костюм. Он словно состарился
сразу на несколько лет за эти две с небольшим недели.
- Они выиграли, - сказал Рода тихо. - Эта женщина и ее партнер.
Возможно, они уже уехали из страны. Может быть, сделали это на следующий
же день после аварии. Бумаги заполучили, работа закончена. И закончена
блестяще. Черт бы побрал этого простодушного идиота!
Некоторое время Рода смотрел в пол, затем выпрямился, и когда он снова
заговорил, голос его стал жестким, фразы короткими и отрывистыми:
- Я с самого начала был против графологической экспертизы. Пустая трата
времени и денег. Чушь, хиромантия. Однако что сделано, то сделано. Счет
отправьте почтой. Где ее письма?
Гордон молча подвинул ему через стол папку. Рода внимательно пересчитал
страницы, положил папку в кейс и встал.
- На вашем месте, Силлс, я бы не стал никому говорить о сотрудничестве
с нашей фирмой. - Он оттолкнул от себя отчет Гордона. - Это нам не
пригодится. Всего хорошего.
Гордон понимал, что история на этом должна закончиться, однако
случилось иначе. "Где ты, Анна?" - спрашивал он молча, обращаясь ко всему
миру, утонувшему в холодном дожде. Почему она не объявилась, не пришла на
похороны, не вернула бумаги? Ответов у него не было, но он знал, что Анна
все еще где-то там, в этом мире, пишет свои картины и живет с человеком,
который ее очень любит. Любит настолько, что даже не помешал ей полюбить
другого. "Будь с ней внимателен, - думал Гордон, мысленно обращаясь к
этому человеку, - будь нежен и терпелив, пока заживает ее сердечная рана.
Ты же знаешь, ей нет цены".
Он прижался лбом к холодному стеклу, чувствуя, как приходит успокоение,
и произнес вслух:
- Ей нет цены.


- Гордон, у тебя ничего не случилось? - спросила Карен по телефону.
Снова настали "его дни", дни, когда он мог видеть детей.
- Все в порядке. А что?
- Да так, ничего. У тебя появилась женщина? Мне показалось, ты как-то
странно разговариваешь.
- Боже, Карен, что тебе от меня нужно?