"Терри Уилсон, Брайон Гайсин. Здесь, чтобы уйти " - читать интересную книгу автора

Боулзом, который был композитором задолго до того, как стал писателем, и,
э-э, он владеет идеальным постижением звука, а это необычная вещь даже среди
композиторов, и он во многом научил меня использовать уши еще в те годы,
когда мы были знакомы в Нью-Йорке, но когда он приобрел этот дом, купил этот
дом в Танжере, он предложил, чтобы я поехал туда и провел лето, живя в этом
доме, а он сам отправлялся в Америку, он просто собирался оставить меня в
этом доме... но получилось все совершенно иначе... он ехал в Нью-Йорк писать
музыку к пьесе "Беседка" своей жены Джейн Боулз, он вообще написал много
театральной музыки для Бродвея, ко всем пьесам Теннеси Уильямса, ко всем
пьесам Сарояна, и ко многим другим постановкам того времени... он в этом был
большой специалист... у него был еще очень, очень необычный слух, и, м-м, он
научил меня массе вещей, я ему страшно многим обязан, я, в самом деле,
обязан ему своими годами в Марокко, потому что я бы не поехал туда, если бы
он не предложил это мне именно в то  время... Я мог бы отправиться назад в
Алжир, который далеко не так интересен... Но, э-э, в 1950 г. мы поехали на
фестиваль под Танжером, на побережье Атлантики, на место, которое некогда
было маленькой гаванью, 2000 лет, назад в финикийские времена, и
по-видимому, это был один из первых участков земли, который можно было
увидеть с  корабля, идущего из Средиземного моря через Гибралтарский пролив
в Атлантику,  первым таким местом было, наверное, местечко неподалеку от
мыса Спартель (Spartel)... и, э-э, в традициях финикийцев всегда было
возводить капища, ну, чтобы воздавать хвалу богам за удачное плавание, и в
итоге это место стало центром их религиозного культа, насколько я понимаю,
школой для жриц... через две или три гавани на атлантическом побережье
находится то, что некогда было огромной гаванью Лараш (Larache)... Все эти
гавани ныне совершенно забиты илом... Лараш был тем местом, где находился
сад Гесперид с золотыми яблоками, куда Геркулес отправился, чтобы отвязаться
от демонических... разнузданных жриц, которые охраняли священную рощу,
окруженную змеем, если помнишь, драконом, - а дракон - это река - повсюду
существуют эти извилистые реки, уходящие вглубь страны, и только одна из них
до сих пор существует, река Ликсос (Lixos). Так вот, Ликсос, вероятно, и
была драконом в мифологическом сказании, и там был еще остров в гавани, и то
место, куда мы поехали, было расположено на той же географической и даже
религиозной равнине, как и раньше, и там проводился фестиваль, только не по
лунному, а по солнечному календарю, и был связан со сбором урожая и
настоящим сельскохозяйственным циклом в тех местах... И я услышал какую-то
музыку на том фестивале, о которой сказал: "Я хочу слышать эту музыку всю
оставшуюся жизнь. Я хочу слушать ее каждый день, весь день напролет". И,
э-э, там можно было услышать очень много разнообразной совершенно
потрясающей музыки, которая предлагалась каждому, в основном Экстатическим
Братством, которое входит в транс, и это само по себе - это был первый раз,
когда я вообще увидел большие группы людей, входящих в транс, - этого
оказалось достаточно, чтобы приковать мое внимание, но помимо этого и
превыше всего остального было то, что я где-то услышал смешной мотивчик и
сказал: "А! Это моя музыка! И я должен выяснить, откуда она доносится".
Поэтому я остался и за год разузнал, что она пришла из Джеджуки... (Jajouka)
[Громкие хрипы, пленка останавливается] Вопрос, пожалуйста!
Т. Ты обнаружил свою музыку в Джеджуке... Цель обрядов Джеджуки -
сохранение баланса между мужскими и женскими силами, верно?
Б. Да, это очень странно, но я думаю, что ты задаешь весьма уместный