"Оскар Уальд. Флорентийская трагедия " - читать интересную книгу автора Совсем не весел.
Симоне Мой синьор, как странно, Ни есть, ни пить я с вами не могу. Какой-то жар в моей крови пылает, И мысль какая-то ползет змеей, Крадется, как безумец, отравляя Напиток мой и хлеб лишая вкуса. Мне все не по душе сегодня. (Отходит в сторону.) Гвидо Бьянка, С его речами надоел он мне, Уйти я должен. Встретимся мы завтра. Назначь мне время. Бьянка Жду вас на заре, И знайте, что до новой встречи с вами Я буду думать: жизнь моя напрасна! Гвидо О, пусть тебе на плечи упадет Струящаяся ночь твоих волос, Дай мне себя, как в зеркале, увидеть В твоих глазах, прекраснейшая Бьянка; Пусть очи-звезды образ мой хранят, И пусть они взирают лишь на то, Что обо мне тебе напомнить может: Я ко всему, что взор ласкает твой, Испытываю ревность. Бьянка О поверьте. Всегда со мной ваш образ будет, принц. И все вокруг меня любовь наполнит Особым смыслом; вас я буду помнить. Но приходите раньше, чем начнет Петь жаворонок звонкий. На балконе Я буду ждать. Гвидо |
|
|