"Софи Уэстон. Ласкающий ветер Тосканы" - читать интересную книгу автора


- Я бы сказала, что твои гормоны почуяли достойного партнера, -
уверенно предположила подруга.

- Что?! - ужаснулась Кэти.

Андреа громко засмеялась.

Через полчаса они уже сложили вещи в холле квартиры, и Кэти отправилась
на кухню в поисках кофейника. Андреа пошла следом.

- Это больше похоже на лабораторию, чем на кухню, - заметила Кэти. -
Столько мудреных агрегатов, и все одинаковые. Вчера я едва не постирала
блузку в кухонном комбайне.

Андреа придирчиво оглядела помещение.

- Все равно здесь здорово. И уж если на этой замечательной кухне ты не
научишься готовить, на тебе придется поставить крест.

- Это точно, - согласилась Кэти. - С другой стороны, готовить вовсе не
обязательно. Можно заказать пиццу.

- Надеюсь, ты не собираешься травить свой несчастный организм этой
гадостью?

Андреа преподавала экономику в той же школе, в которой Кэти преподавала
изобразительное искусство, а в свободное от работы время занималась
написанием кулинарной книги. По идее Кэти должна была иллюстрировать эту
книгу, но на практике выяснилось, что она не может отличить омлет от
рисового пудинга. Время от времени Андреа приглашала подругу к себе и
пыталась хоть как-то заполнить пробелы в ее кулинарном образовании, но у
Кэти все равно все постоянно подгорало или недожаривалось.

- Пока есть микроволновка, голод мне не грозит, - уверенно заявила
Кэти.

Андреа пожала плечами.

- Вряд ли кто-нибудь осмелится украсть твою драгоценную микроволновку.
Здесь кругом сигнализация. Интересно, зачем? Неужели все эти агрегаты
плавились по спецзаказу из золота?

Кэти тряхнула головой.

- Дело не в агрегатах, а в самой квартире. У них антикварная мебель и
несколько очень дорогих картин. В этом доме живут только богачи. Видела тех
двух у подъезда? Спесивые эгоисты... А по соседству обитает настоящий
миллионер.