"Дональд Уэстлейк. В колыбели с голодной крысой" - читать интересную книгу авторадвижение.
- А почтенная половина преставившегося? Там что-то было насчет некоего показания. - Некоторое увиливание, происшедшее в результате паники. Затем последовала дополнительная паника, приведшая к усугублению первоначального увиливания. Он кивнул. - Предписывается коммуникация с нашим началом координат. Ты помнишь мистера Флетчера? Я никогда не встречал никакого мистера Флетчера, но понял, что он имеет в виду. - Конечно, - сказал я. Он снова улыбнулся и казался довольным. - Единственное, что мы можем сделать, это ждать, - сказал он. - Я не виновен ни в каком преступлении, так что рано или поздно они будут вынуждены меня отпустить. - Я знаю. - Игра с иносказаниями была окончена. В действительности в ней не было никакой необходимости, но мы оба были довольны ею, и в каком-то смысле она нам обоим была необходима. Мы, Уолтер в большей степени, чем я, были раздавлены чьим-то каблуком, и наше достоинство и самоуважение требовало как-то отскрести всю эту грязь. Эта малюсенькая бессмысленная победа, одержанная над охранником с помощью нашего более изысканного словаря, служившего нам чем-то вроде шифра, помогла сохранить некоторые остатки самоуважения. - Как давно ты на свободе? - спросил он. - С сегодняшнего утра. Кстати, мы можем здесь в городе рассчитывать на - Как это? - Сегодня утром я разговаривал с девушкой, она работает в местной газете. - И что ты ей сказал? - Все. Он покачал головой. - Мне это не нравится, - сказал он, - это может иметь обратный эффект. - Она на нашей стороне, Уолтер, правда. Она была шокирована, когда я рассказал ей, что с нами сделали. Кстати, она дочь мистера Флейша. Он удивленно посмотрел на меня: - Ничего себе кстати! Боже правый, Пол! - Ну, погоди секунду. Не стоит относиться к ней предвзято. - И ты ей рассказал, все, как есть. - А почему бы и нет? - Буду с нетерпением ждать выхода газеты. - Возможно, в утреннем выпуске будет твой портрет, - сказал я ему. - Просто позвони Флетчеру, ладно? Пусть он оплатит разговор. - Хорошо, я позвоню. Немного помолчав, он спросил: - У тебя имеются при себе сигареты? - Он похлопал по своему болтающемуся карману и добавил: - Мои у меня отобрали. - Да, конечно. - Я вытащил свои сигареты. - Здесь курить запрещено, - тут же возвестил охранник. Значит, и он одержал свою маленькую победу. Уолтер пожал плечами и улыбнулся. |
|
|