"Дональд Уэстлейк. В колыбели с голодной крысой" - читать интересную книгу автора

- Такие городишки похожи друг на друга, - заключил Уолтер. - За пятнадцать
лет я насмотрелся на них вдоволь. Все такие же, как этот. За исключением
"цементных" городов, - то есть тех, где есть цементные заводы. Там все
выглядит пыльно-белым, как в Северной Италии. - Он посмотрел на меня:
- Вы когда-нибудь были в Италии?
Я отрицательно покачал головой:
- Никогда не выезжал из Штатов. Во время прохождения военной службы
находился в Монтане, потом в Техасе и, наконец, в Сент-Луисе.
- Однажды я играл в футбол в Италии. Хотите верьте, хотите нет, - сказал
Уолтер и принялся рассказывать о команде профессионалов, за которую он
выступал, и это было как-то связано с государственным департаментом.
Почему-то я начал рассказывать ему о девушке, которую встретил в УСО <УСО
(USO) - созданная в 1941 году частная организация для солдат и офицеров
американской армии: помощь в восстановлении сил, развлечения, решение
социальных проблем и тому подобное.> в Сент-Луисе, одном из редких городов,
где эта организация сохранилась, а потом он поведал мне о девушке, которая
однажды попала в мужскую раздевалку во время игры в Детройте, а я вспомнил еще
одну историю, случившуюся с кем-то в Мехико, которую слышал от приятеля и им
же, по всей видимости, придуманную, но она была очень забавна. Рассказывая
друг другу эти байки, мы колесили по городу, осматривали и привыкали к тому,
что он есть.
Некоторое время спустя мы оказались на Первой улице. Гамильтон жил на
Четвертой, и Уолтер решил его отыскать.
Четвертая улица тянулась с запада на восток, примерно в десяти кварталах
от реки, а параллельно ей, вплоть до предполагаемой границы города и даже
дальше, уходили на север улицы с номерами вместо названий. Это было дешевое
жилье, которое построил Макинтайр для своих подопечных. Миниатюрные квадратные
коробки с островерхой крышей, кирпичным порогом и изгородью вокруг маленького
дворика. От Первой улицы Харпер-бульвар начинал карабкаться в гору, причем
крутизна горы возрастала, а бетонное покрытие сменяла щебенка. Кварталы здесь
были квадратными, абсолютно квадратными, они образовывали как бы решетку на
склоне холма, улицы, обозначенные номерами, уходили вдаль вплоть до
Двенадцатой, а поперечные были обозначены именами: Сара-стрит, Уильям-стрит,
Фредерик-стрит, Мерилин-стрит, и не составляло большого труда догадаться, что
названы они в честь членов семьи Макинтайр.
К Четвертой улице склон становился таким крутым, что люди, живущие на
верхней ее части, могли видеть из своих окон крыши домов, стоящих напротив;
перед ними открывалась панорама всего города. Те, кто жил на нижней части
улицы, любовались этим видом из окна своей кухни.
Торговец алюминиевыми тентами побывал в квартале с четырехсотыми номерами
домов на Четвертой улице, между Джордж-стрит и Катерина-стрит, и проданные им
тенты были преимущественно розовыми. В доме номер 426 купили комплект из двух
тентов, один для двери, другой - для окна гостиной. Находясь выше этого дома,
на улице, я предположил, что был закуплен и третий тент, чтобы затенять вид из
кухни на панораму города.
Уолтер припарковал автомобиль у дома, и мы спустились по шести бетонным
ступеням от тротуара до двери. Между изгородью и входом в дом газон круто
уходил вниз, и Гамильтон или его жена любовно соорудили на лужайке альпийскую
горку. Дорожка пролегала вдоль дома и сворачивала за угол. Как и у всех домов
в округе, гаража не было, да и места для него не оставалось.