"Дональд Уэстлейк. В колыбели с голодной крысой" - читать интересную книгу автора

управления "форда". Потом я узнал Уолтера, а потом догадался, что строение
передо мной - мотель.
- Задремал, - сказал я и сел.
Во рту пересохло, спина и плечи ныли. Неуклюже, как инвалид, выбравшись из
"форда", я стоял, щурясь от света, - прожектор был укреплен у основания
дорожного знака и был направлен на мотель, а Уолтер тем временем открывал
багажник. Он окликнул меня, велев забрать свой чемодан.
Мы поселились в номере на двоих - две кровати в одной комнате, разделенные
ночным столиком красного дерева на гнутых ножках с лампой под плиссированным
абажуром. Уолтер скинул одежду и отправился принимать душ, а я чувствовал себя
таким усталым, что не чаял добраться до постели. Шатаясь, я подошел к
ближайшей кровати и плюхнулся на нее. Последнее, что я помнил перед тем, как
погрузиться в сон, был шум льющейся воды.

Глава 3

По-настоящему я рассмотрел Уиттберг на следующее утро, когда мы пошли
завтракать. Уолтер сообщил мне демографическую статистику. Из девятитысячного
городского населения три с половиной тысячи человек работали на обувной
фабрике "Макинтайр и К°". Остальные пять с половиной тысяч составляли их жены,
а также слесари, врачи, плотники, бакалейщики, учителя, рассыльные,
обслуживающие первые три с половиной тысячи жителей. Таким образом, обувная
фабрика была единственной причиной существования всего города.
Он был расположен в десяти или двенадцати милях от Уотертауна, на берегу
Черной реки. Река, которая и в самом деле была черной, делила город пополам, и
в одном месте - поскольку это был скорее ручей, чем река, - ее оседлало одно
из зданий обувной фабрики. Но хотя река и делила город естественным образом,
не по этой границе проходил его социальный водораздел. Река текла с востока на
запад, а середину города пересекал Харпер-бульвар, расположенный в направлении
север - юг. Фабричные здания и дома низшего класса находились к западу от
Харпер-бульвара, а более зажиточная часть города лежала к востоку от него. Сам
же Харпер-бульвар, который представлял собой часть безымянного ответвления
третьего шоссе, целиком принадлежал центральной части города, на нем
помещались два кинотеатра и "Вулворт", но не было "Крисге" <"Вулворт",
"Крисге" - сети дешевых универмагов, раскинувшиеся на весь мир.>.
Уиттбергский мотель располагался в южной части города, на шоссе, которое
переходило в Харпер-бульвар метрах в двухстах севернее. Приняв утренний душ,
мы с Уолтером сели в "форд", проехали эти двести метров и остановились
позавтракать в ресторане-закусочной "Сити Лайн". На "форде" не было никаких
опознавательных знаков профсоюза, поэтому никто не обратил на нас особого
внимания. Люди, которых я видел на улице и в обитой зеленой материей
закусочной, выглядели угрюмыми и уставшими от работы, в их одежде преобладали
унылые тона. Было жарко, но не так влажно, как в Вашингтоне. Десятичасовой сон
освежил меня и вернул мне ощущение моего настоящего возраста. Глядя в окно
закусочной, я увидел пожилого прохожего, который вытирал шею красным носовым
платком. Доедая яичницу с колбасой, я пытался вспомнить, когда в последний раз
видел красный носовой платок.
Поскольку мы были в командировке, наши с Уолтером расходы оплачивал союз.
Ведал всем этим Уолтер, так что он оплатил нашу еду чеком и оставил чаевые. Мы
снова оказались на улице и стояли на тротуаре, щурясь от яркого утреннего