"Дональд Уэстлейк. Утонувшие надежды (Иронический детектив) " - читать интересную книгу автора

временем положил свой крекер в стоявшую на столике тарелку и спросил:
- Уолли, о какой правде ты говоришь?
Лишившись путей к отступлению, Уолли глубоко вздохнул, проглотил
застрявший в горле комок и сказал:
- Сокровище существует в виде семисот тысяч долларов наличными,
похищенных во время дерзкого дневного налета на бронированный автомобиль,
следовавший по муниципальному Сквозному шоссе через штат Нью-Йорк,
неподалеку от поворота на Норт-Дадсон, двадцать седьмого апре...
- Что? - изумленно воскликнул Энди.
- Том был одним из налетчиков, - торопливо продолжал Уолли, - и с тех
пор он сидел в тюрьме, но не за это преступление, поскольку полиция никогда
не находит грабителей бронированных машин.
Выложившись до предела, Уолли бессильно привалился к спинке кресла,
моргая все чаще и чаще. Его взгляд упал на тарелку с крекерами, и он
внезапно ощутил непреодолимое желание тут же съесть их все, но побоялся
подчиниться своему порыву. Он опасался, что набитый рот помешает ему
говорить, когда это потребуется - например, когда придет время молить о
пощаде. Уолли с трудом заставил себя поднять глаза и посмотреть в лицо Энди,
на котором сияла изумленно-уважительная улыбка.
- Уолли! - воскликнул Энди голосом, в котором безошибочно угадывалась
радость. - Как тебе это удалось?
Уолли сглотнул и улыбнулся от удовольствия и облегчения одновременно.
- Это было нетрудно, - сказал он.
- Брось, брось, Уолли, - настаивал Энди. - Перестань скромничать. Как
ты это сделал?
Уолли разъяснил ему логическую цепочку, которую они вывели на пару с
компьютером, продемонстрировал свой канал доступа в архивы "Нью-Йорк таймс"
и вызвал на экран газетные заметки об ограблении броневика, которые Энди
изучил с особым интересом, заметив напоследок:
- Примитив. Бабахнули, хапнули и смылись.
- Я лишь хотел втолковать тебе, что для решения стоящей перед нами
задачи нужен более тесный контакт и более полные сведения, - объяснил
Уолли. - Но я боялся. Да и компьютер был против.
- Компьютер? - испугался было Энди, но потом опять заулыбался. - С чего
бы это? Я не нравлюсь компьютеру? - спросил он, возвращаясь к диванчику.
Уолли шел следом и, когда оба уселись, сказал:
- Речь не о тебе, Энди. Больше всего компьютер боится Тома.
- Какой умница этот твой компьютер, - отозвался Энди и нахмурился,
обдумывая услышанное. "Стоит ли рассказывать ли об этом Тому?" - спросил он
себя и, нащупав крекер, с рассеянным видом отправил его в рот. - Может, так
было бы проще, - произнес он более вразумительным тоном. - Вероятно, нам
стоило бы поговорить откровенно, но, с другой стороны, Тому это может не
понравиться.
- Мы с компьютером тоже так считаем, - согласился Уолли.
Энди задумчиво жевал крекер.
- Ладно, давай условимся, что нам говорить, - решился он.
Уолли наклонился вперед и обратился в слух.
Энди взял очередной крекер и, тыча им себя в грудь, сказал:
- Итак, запоминай. Я решил, что единственный способ задать компьютеру
полную информацию - это рассказать тебе все, как есть. И я рассказал тебе о