"Дональд Уэстлейк. Блаженный грешник" - читать интересную книгу автора

безмятежное лицо. Справившись с собой и сохраняя приятно-вежливую мину, он
тем не менее почти потерял дар речи.
Мисс Петтигрю продолжила:
- Я ему написала, рассказав обо всем чудесном, сделанном вами со
времени вашего появления в Лэнсвилле. И про больницу написала, и про то,
что собираюсь сделать пожертвование.
- Вы написали архиепископу? Прямо не знаю, что и сказать. -
Преподобный казался смущенным и по-ребячьи довольным. - Надеюсь, вы меня
не перехвалили.
- Право, это невозможно. - Мисс Петтигрю потянулась к своей сумке и,
открыв ее, вытащила сигаретную коробку. - Я написала архиепископу, какое
пожертвование даю на вашу больницу и почему. И еще я написала, что этому
миру надо бы побольше таких пасторов, как вы, преподобный. Священник
быстро склонил голову, вспыхнув:
- Прошу вас, мисс Петтигрю. Вы мне льстите. Она открыла коробку,
вынула оттуда вату и осторожно выложила бриллиант Уимплу на стол.
- Вот мой вклад. Алмаз Петтигрю, - произнесла она. Преподобный впился
в ручки кресла и уставился на сияющую драгоценность, лежащую на зеленом
сукне. Он не мог вымолвить ни слова.
- Он стоит, - заявила мисс Петтигрю, - миллион триста тысяч долларов.
Это один из двенадцати крупнейших алмазов. Надеюсь, теперь вы построите
свою больницу.
- Мисс Петтигрю, - наконец выдохнул священник, - у меня нет слов. Я
потрясен. - Лицо его сияло. - О, мисс Петтигрю! Больница - она у нас
будет! У нас будет наша больница!
Обогнув стол, он приблизился к старой леди и взял ее за руки.
Казалось, он сейчас закричит от переполнявшего его счастья.
- Благодарю вас, благодарю, дорогая моя. У мисс Петтигрю перехватило
дыхание. Она оглянулась и высвободила свои руки.
- Чепуха. Просто вклад. Дело того стоит. - Она стремительно поднялась
и схватила сумку. Выложив коробку из-под сигарет и вату на стол, сказала:
- Можно держать его в этом. А я.., мне надо в магазин.
Уимпл проводил ее до двери.
- Мисс Петтигрю, - сказал он, - я хочу, чтобы вы знали, как я вам
признателен - и что это для меня.
- Я понимаю. Да, спасибо. - Ей вдруг пришло в голову, что с ее
стороны глупо благодарить его. Она была растрогана, а мисс Петтигрю
ненавидела сантименты. - Ну, я.., прощайте. Я найду дверь сама. Вам бы
лучше положить его в надежное место. До свидания. - И она заторопилась на
улицу, а Левша, проскользнув в кабинет, вытянулся в трепете перед
покоящимся на столе алмазом.
- Ты получил его, - прошептал он. - Она явилась и отдала тебе его
прямо в руки!
- Великолепно, - сказал Джо Докер. - Шедевр. - Он взглянул на Левшу.
- Слушай, мне бы на сцену надо. Я - настоящий преподобный Уимпл.
Левша затолкал алмаз в сигаретную коробку, обложил ватой и произнес:
- Давай собираться и сматывать удочки. Джо, казалось, удивился:
- Пока мы не можем уехать.
- Что? Почему? Мы же достали камушек.
- Левша, подумай хорошенько. Вот мы сейчас скроемся, сбудем алмаз