"Дональд Уэстлейк. Пижона - в расход (серия остросюжетного детектива)" - читать интересную книгу автора

тогда уж отправлюсь прямиком к тете Флоренс.
- Чарли, я не хитрю, клянусь тебе. Я уже говорил, что бессилен тебе
помочь, но ты мне как сын, кровь и плоть моя, и если уж я могу...
- Разумеется, - ответил я. - Только не звоните мистеру Гроссу после
моего ухода.
- Звонить ему?! Ты свихнулся? Позвонить ему и сказать, что я дал его
домашний адрес обиженному ребенку с пистолетом? Чарли, как только ты выйдешь
отсюда, мы с твоей тетей Флоренс отправимся прямиком во Флориду.
- Нет. Оставайтесь в городе. Если мне придется обзванивать всю Флориду,
разыскивая вас, я буду говорить только с тетей Флоренс, когда дозвонюсь.
- Чарли, позволь мне обеспечить себе алиби!
- Нет. Пока с этим делом не покончено, у меня могут возникнуть к вам
новые вопросы.
Когда я уходил, дядя Эл был мрачнее тучи и даже не проводил меня до
двери.

"Паккард" по-прежнему стоял у пожарного гидранта, но теперь на заднем
сиденье рядом с мисс Алтеей восседал Арти. Я скользнул на переднее и
устроился возле Хло.
- Она опять пыталась бежать, - объяснил Арти.
Сейчас девица угрюмо молчала, забившись в угол, и смотрела в пустоту.
Нас словно и не существовало.
- Она приносит нам больше хлопот, чем пользы, - сказал я. - Может,
лучше от нее избавиться?
- Она - наша страховка, - возразил Арти. - Заложница.
Я был отнюдь не уверен, что наличие заложницы помешает мистеру Гроссу и
его организации, особенно сейчас, когда отец заложницы уже мертв и не сможет
никому пожаловаться. Но если Арти так будет спокойнее - пускай держится за
нее. Мне уже начало не хватать Арти - не потому, что надеялся на какую-то
конкретную помощь, а просто потому, что мог отвести душу, разговаривая с
ним. И мне вовсе не хотелось, чтобы он с перепугу сбежал от меня. Поэтому я
сказал:
- Ладно, пусть остается.
- Раздобыл адрес? - спросила Хло.
- Конечно. - Я вытащил листок из кармана и прочитал вслух: -
Колониел-роуд, 122, Хьюлетт-Бей-Парк, Лонг-Айленд.
- Хьюлетт-Бей-Парк, - повторила Хло. - Где это?
- Наверное, на Лонг-Айленде, - ответил я. - У тебя есть карта?
- Не знаю. Поищи в перчаточном ящике.
В перчаточном ящике не было ничего, кроме пары черных дамских перчаток
и пистолета, который я отобрал у мисс Алтеи.
- Нам так и так на заправку заезжать, - подал голос Арти с заднего
сиденья. - Там и купим атлас дорог.
- Прекрасно, - сказала Хло.
Мотор уже был включен. Он урчал как новенький, и казалось, он вполне
под стать любой гоночной машине. Хло вывернула руль, не обращая внимания на
попутный поток транспорта, идущего по 65-й улице, и отчалила от тротуара.
Она придерживалась крайне индивидуалистической точки зрения на водительское
искусство, и я не удивился, узнав впоследствии, что штат Нью-Йорк отказался
выдать ей водительское удостоверение.