"Дональд Уэстлейк. Пижона - в расход (серия остросюжетного детектива)" - читать интересную книгу автораслюной и размахивать руками, потом все-таки ухитрился выговорить осмысленную
фразу: - Меня пристрелят, как только узнают, что это я тебе сказал... - Не хотите говорить мне - скажите тете Флоренс. Она мне поможет, я знаю. Я попятился к двери, по-прежнему держа дядю на прицеле. - Чарли, не смей, - взмолился он. - Чарли, бога ради, не говори ничего тете Флоренс! - Либо вы тотчас же скажете мне, где найти мистера Гросса, либо я позову тетю Флоренс. А если уж я позову тетю Флоренс, то расскажу ей все, с начала до конца. Многое изменилось с тех пор, как дядя Эл пригрозил тете Флоренс бросить ее, если она забеременеет. Времена были уже не те. Прошло лет двадцать, если не больше, и тетя Флоренс успела научиться держать в узде своего благоверного придурка. До вчерашнего вечера я свято верил в то, что дядя Эл не боится ничего и никого, за исключением тети Флоренс. Теперь-то я узнал побольше, и великие достижения тети Флоренс в деле укрощения дяди Зла уже не казались мне столь невероятными. Я видел, что дядя Эл отчаянно шевелит мозгами. Он закусил нижнюю губу, уставился в пол глазами страдальца и нервно потирал руки. Кого же он боялся больше - мафиози или тети Флоренс? Дабы помочь ему выбрать меньшее из двух зол, я сказал: - Никто не знает, что я тут был, и никому не обязательно знать, что это вы дали мне адрес. Добрался же я до Стейтен-Айленда и фермы Агриколы без вашей подсказки. - Если они когда-нибудь узнают, мне конец, - сказал дядя. - Чарли, ты даже не подозреваешь, о чем просишь. - Значит, придется попросить тетю Флоренс, - ответил я и взялся за дверную ручку. - Нет-нет-нет!!! Погоди! Я остановился. - Ладно, - сказал он. - Ладно. Делай что хочешь, только меня не подводи. Ты знаешь, что я поддержал бы тебя, кабы мог. Если ты говоришь, что не заслужил черную метку, я тебе верю, я знаю, ты не стал бы мне врать, мальчик, но у меня связаны руки. Ты и сам видишь. Они знают, что ты мой племянник, и думают, будто я подыгрываю тебе. Что же я мог поделать? - Адрес, - напомнил я. - Да, да, погоди, сейчас напишу. Он метнулся в письменному столу, и я сказал: - Не выдвигайте ящики, дядя Эл. Дядя с оскорбленным видом взглянул на меня. - И это мой родной племянник? - Просто не открывайте ящики. Дядя обиженно замолчал. Но ящики открывать не стал. На столе лежала записная книжка с набранным в типографии грифом по верху каждой страницы: "С письменного стола Альберта П. Гэтлинга" и стояла вычурная подставка с мраморным основанием. Из нее торчали две перьевые ручки. При помощи всех этих канцелярских принадлежностей дядя нацарапал адрес и вручил его мне. Я сказал: - Дядя Эл, если адрес неправильный, я вернусь, можете не сомневаться, и |
|
|