"Дональд Уэстлейк. Жертвенный лицедей" - читать интересную книгу автора

указала на среднюю арку, и Гроуфилд, в свою очередь, тоже
жестом предложил даме идти первой. В том, как она улыбнулась,
кивнула и прошла мимо него, было некое легкое кокетство, но
Гроуфилд не понял, нарочито ли оно или же дама просто так
привыкла.
Сводчатый коридор привел их в широкую, скупо обставленную
комнату с натертым до блеска полом из широких досок. Слева на
стене висел реалистичный гобелен - мужчина на ослике. На
тяжелых деревянных комодах и столах стояли чугунные
канделябры, каменные статуэтки, тут тоже были растения в
горшках. Справа виднелись светлые пятна занавешенных
стеклянных дверей.
Шлепая подошвами сандалий, Белл Данамато подошла к
ближайшей стеклянной двери. А когда открыла ее, Гроуфилду
показалось, что дама норовит вывести его прямиком в джунгли
за задним фасадом дома.
Но тут были не джунгли. Это был даже не задний фасад
дома, а внутренний дворик, вокруг которого по периметру и
строился этот дом. Площадь его составляла примерно двадцать
на двадцать футов. Растительность тут была до того густой,
что полностью скрывала дальнее крыло дома, а извилистая
дорожка, выложенная сланцем, по которой сейчас направилась
Белл Данамато, просматривалась всего на два-три шага вперед.
Гроуфилд последовал за хозяйкой вглубь зарослей;
лозы и листья хлестали его по плечам. Зной здесь был
слабее, но не настолько, чтобы воздух стал липким и влажным,
как в джунглях.
Посреди этих карманных джунглей была крошечная площадка,
не больше четырех квадратных футов, выложенная
разнокалиберной плиткой; на ней стоял стол кованого железа со
стеклянной столешницей и четыре хрупких на вид стула, тоже
железные. Белл Данамато жестом пригласила Гроуфилда сесть,
сама уселась на стул напротив, протянула руку назад и нажала
какую-то невидимую кнопку на стволе дерева.
Гроуфилд уже ничему не удивлялся. Если бы после нажатия
этой кнопки вся площадка вдруг провалилась в недра земли или,
наоборот, взмыла в небо, подобно летающей тарелке, он просто
кивнул бы и все. Однако никакого видимого действия кнопка
вообще не оказала. И все же следующие слова дамы помогли ему
разгадать предназначенные кнопки. -
- Я надеюсь, вам нравится ром.
- Ром я обожаю, - признался Гроуфилд.
- Хорошо. Коль уж вы в Пуэрто-Рико, нет смысла пить что-
нибудь другое.
- Вы не местная, - предположил Гроуфилд. Она улыбнулась,
потянулась, легонько похлопала его по руке и сказала:
- Об этом мы еще поговорим, мистер Гроуфилд. Наверняка вы
проделали ужасно трудное путешествие.
- Шоссе номер три никогда не станет моей излюбленной
дорогой.