"Джин Уэстин. Разбойник и леди Анна " - читать интересную книгу автораяблони недалеко падает. Более того, я знаю, что вы убивали только в честном
поединке и никогда не грабили обездоленных. - Если не считать некоторых судей, - заметил Джон. - И, - продолжал сэр Сэмюел, полный решимости закончить свою тираду, - если молва справедлива к вам, это значит, что вы никогда силой не принудили ни одну женщину к сожительству. Джон посерьезнел: - Я охотно признаю себя виновным во всех этих прегрешениях. Однако должен заметить, что на этом острове немало людей чести. Почему вы выбрали именно меня? - Вам нечего терять. Джон с грустным видом потер шею. - Ошибаетесь. Если человеку удалось спасти свою шею от виселицы, он еще больше ценит жизнь. - И именно поэтому, - решительно продолжал судья, - я не могу рисковать жизнью своих близких и друзей. Лорд Уэверби - человек жестокий. Разбойник отвернулся и поставил ногу на решетку камина. - И разумеется, - продолжал судья, - есть и более очевидная причина моего выбора. В течение многих лет вы ускользали от самых опытных ищеек короля. Я слышал, у вас есть укрытие в Уиттлвудском лесу, которое не могли обнаружить даже самые лучшие охотничьи собаки короля. Я хочу, чтобы вы увезли в это место мою дочь леди Анну, пока мне не удастся аннулировать помолвку и пока король не обратит свои чувства на одну из множества других придворных прелестниц. Джон насадил на свой нож последний кусок чеддера и проглотил его, не посмотреть в умоляющее лицо отчаявшегося отца. - Сэр, у моих людей скверные манеры, а лагерь мой лишен комфорта. Это неподходящее место для леди тонкого воспитания и высоких добродетелей. Джон оперся подбородком о руку и подался вперед так, что огонь камина высветил острые углы его хмурого лица. - Скажите мне, почему я должен взять это на себя? Если меня снова схватят, король откажется от славной и чистой казни через повешение и вздернет меня на дыбу, а это, говорят, довольно-таки грязное дело. - И все же лучше, когда казнь отсрочена на неопределенное время, чем если бы она свершилась завтра, - заметил судья. - Мои люди окружили гостиницу. Джон рассмеялся: - Думаете напугать человека, перехитрившего смерть? Память о веревке даровала моим ногам крылья, если только предположить, что у других людей их нет. Нет, сэр Сэмюел, вы могли бы сделать гораздо лучшее предложение. Я хочу прощения или по крайней мере ссылки, чтобы меня отправили в колонии, ну хотя бы на Ямайку. Говорят, там всегда веет ласковый ветерок, делающий эль прохладным, а женщин пламенными. И еще слышал, что там можно питаться одними плодами с деревьев. - Самое лучшее, что я вам могу обещать, это еще несколько недель жизни. Джон с силой вонзил нож в дерево стола и вытащил его оттуда вибрирующим. - В таком случае берите свою девственную дочь, сэр, и будьте прокляты! - Нет, это вы будьте прокляты, сэр! |
|
|