"Патриция Вентворт. Анна, где ты? ("Мисс Силвер") " - читать интересную книгу автора

Мисс Силвер сразу выбрала подходящую тактику. Ей даже не пришлось
играть роль, достаточно было вспомнить свой прежний статус скромной,
тактичной гувернантки.
Мистер Крэддок торжествовал: она ему вполне подходила. Немолода,
конечно, но пожилые женщины, зарабатывающие себе на жизнь, бывают
исключительно прилежны; такая если уж получит должность, то держится за
нее. Хватит с него девушек, с ними никакого сладу, вечно их что-то не
устраивает, сплошные эмоции. В течение двадцати минут он излагал свои
взгляды на воспитание детей и был выслушан с почтительным вниманием. Это
его устраивало, равно как и согласие мисс Силвер на жалованье два фунта в
неделю и ее надежные рекомендации.
В качестве поручительниц мисс Силвер назвала ему имена миссис Чарлз
Морей и миссис Гарт Олбани. Она была преисполнена чувства благодарности.
Она рада получить это место. Сколько пожилых гувернанток будут ей
завидовать! Она очень, очень благодарна.
Через несколько дней она двинулась в сторону Ледлингтона, там пересела
на другой поезд, который не спеша потащился по сельским просторам.
Ближайшая к Дип-Энду станция, Дедхам, была в пяти милях от дома. На станции
ее поджидало рахитичное такси. День близился к концу; туман сменился
моросящим дождем, и от дороги у нее осталось только одно впечатление - что
вокруг плоская равнина, целиком отданная в распоряжение фермеров. Потом
дождь усилился, а дорога стала уходить под откос. Они проехали через
горбатый мостик, живая изгородь закончилась, и открылся вид на болотистые
пустоши по обе стороны дороги. Далее следовал небольшой подъем, и, проехав
меж высоких колонн, они свернули на дорогу к тому, что раньше было
Дип-хаусом, а теперь именовалось "Гармонией". Было почти темно, и мисс
Силвер удалось рассмотреть только центральный массив и два выступающих
флигеля.
Такси въехало во двор и остановилось у двери правого крыла. Мисс
Силвер вылезла, нажала звонок и расплатилась с таксистом, после чего он, не
потрудившись вылезти, включил мотор и укатил.
Поскольку мисс Силвер, как некогда Анна Бол, не стала обременять себя
большим багажом, ее это не огорчило. Два чемодана стояли рядом с ней на
ступеньках. В крайнем случае, донесет сама.
Когда она позвонила в третий раз, раздался страшный шум, дверь
распахнулась, и ее встретила какофония звуков, извлекаемых из губных
гармошек, сделанных из гребешков. Даже не верилось, что трое детей, три
гребня и некоторое количество туалетной бумаги могут производить столько
шума. Если они и пытались изобразить мелодию, разобрать ее было невозможно,
ухо воспринимало только назойливое жужжание и гудение.
Мисс Силвер, подняв чемоданы, вошла и оказалась в каменном коридоре
без ковра, освещенном дальней тусклой лампочкой. В полумраке плясало,
визжало, завывало и дуло в гармошки неутомимое трио: долговязая девочка
двенадцати лет, Дженнифер, и два мальчика семи и четырех лет, Морис и
Бенджи. Они были похожи на призраков.
Не обращая внимания на этот концерт, мисс Силвер прошла мимо, после
чего вой гармошек сменился дружным воплем: "Дили-дили, просим в дом, а
потом тебя убьем!" Когда это зловещее приглашение прозвучало в пятый раз,
слева распахнулась дверь, и появился мистер Крэддок в подпоясанной кушаком
белой шерстяной блузе - словно сошел с Олимпа. В сумраке коридора больше