"Ирвин Уэлш. Порно" - читать интересную книгу автора

- Из Айлингтона, - поправляю я. Последний удар был явно ниже пояса.
- Да хрен ли разницы. Мне, знаешь ли, нужно, чтобы мой старший бармен
вел здесь мой бизнес, а не использовал это место, чтобы проворачивать свои
собственные делишки. Все те подонки, которые здесь сейчас крутятся, шлюхи,
бандиты, фаны, порнодельцы, наркодилеры... И знаешь что? Это все началось
года два назад, с тех пор как ты здесь работаешь.
- Это же грязная забегаловка с танцами, мудацкий стрип-клуб. Ясное
дело, тут куча подонков толчется. У нас не особенно чистый бизнес! - зло
протестую я. - Я привел сюда платежеспособных клиентов. Людей, которые
тратят деньги!
- Слушай, шел бы ты лесом. - Он показывает на дверь.
- Я что, уволен?
Улыбка Мэта Колвила становится еще шире.
- Да, и хотя с моей стороны это будет непрофессионально, я все же
скажу: я просто счастлив по этому поводу.
Дьюри у меня за спиной снова хихикает. Ну ничего. Сейчас ему станет
совсем не смешно. Я смотрю Колвилу прямо в глаза.
- Кажется, пришло время поговорить начистоту. Я регулярно пялю твою
жену, уже почти восемь месяцев.
- Что... - Колвил тупо таращится на меня, и я чувствую, что Дьюри у
меня за спиной впал в ступор, а потом тихо смылся, кашлянув напоследок,
словно извиняясь, что ему пришлось так быстро ретироваться. Колвил на пару
секунд лишился дара речи, но все-таки справился с потрясением, и на его
губах заиграла слабая недоверчивая улыбка. Он презрительно фыркает:
- Тяжелый случай, Уильямсон.
- Я ей, кстати, недешево стоил, - говорю я, не обращая внимания на его
реплику. - Можешь сам убедиться. Проверь счет на ее кредитке. Отели, шмотки
от кутюр. - Я указываю на свою рубашку от Версачи. - Вот на что уплывают
денежки. Твои денежки, между прочим.
Страх мелькает у него в глазах, но тут же сменяется яростью.
- Ты, сукин сын. Ты вправду считаешь, что сможешь меня задеть этой
чушью? Это же полная...
Я встаю, вынимаю полароидные снимки из внутреннего кармана пиджака и
кидаю их на стол.
- Ну, может быть, тебя это заденет. Я держал их на черный день. Лучше
один раз увидеть, хых, - подмигиваю ему я, разворачиваюсь на месте и с
достоинством прохожу через офис и бар. Волны тревоги вынуждают меня ускорить
шаг, когда я выхожу на улицу, но никто не бежит за мной следом, так что я
громко смеюсь на задворках Сохо.
Иду по Чаринг-Кросс-роуд немного расстроенный - все-таки только что я
потерял самый главный источник регулярных доходов. Пытаюсь утешиться тем,
что зато я избавился от геморроя, сопряженного с этой работой, взвешиваю все
"за" и "против", думаю о возможностях, которые мне дает эта новая ситуация.
Сажусь на поезд на Ливерпуль-стрит на Центральной линии и еду до
Хакни-Даунз. Выхожу, встаю у низкой стены на станции и смотрю на свое окно.
Оно так близко, что, кажется, можно дотронуться до стекла. На стекле столько
грязи и пыли, что оно почти черное. Было бы очень неплохо стрясти денег с
этих сук с железной дороги, а то их дизельные поезда все засрали. На пути со
станции беру новое расписание.
Вернувшись в свой клоповник, я выглядываю из окна этой конурки, которую