"Герберт Уэллс. Билби" - читать интересную книгу автора

А пока что юный Билби тратил весь свой скудный запас времени на
размышления о том, что лучше: внезапно напасть на Томаса с кухонным ножом
или швырнуть в него зажженной лампой. Большую оловянную чернильницу из
буфетной тоже можно пустить в ход, но, пожалуй, в этом снаряде маловато
убойной силы. Другое дело - длинная двузубая вилка для поджаривания хлеба,
что висит в буфетной сбоку от каминной полки. Вот эта уж достанет...
Над всеми этими мрачными мыслями и плохо скрытыми страстями царил
мистер Мергелсон - большой, но проворный, проворный, но точный, он
выкрикивал приказания своим попугаичьим голосом, подкреплял их оплеухами,
исполнял свои обязанности и следил, чтобы их исполняли другие. События
достигли высшей точки в самом конце полного хлопот субботнего дня,
незадолго до того, как мистер Мергелсон пошел запирать в доме двери и
тушить лампы. Нерасторопный Билби сильно задержался в тот вечер и тащил из
комнаты дворецкого поднос со стаканами, когда в буфетную вошел Томас и,
вплотную подойдя к нему сзади, грубо схватил его за шею, больно взъерошил
ему волосы да еще проворчал "Бр-р!".
Билби минуту стоял, не двигаясь, затем поставил поднос на стол, и
бормоча что-то невнятное, кинулся к упомянутой вилке. Еще миг - и один из
зубцов впился в подбородок Томаса.


Как стремительны перемены в нашей душе! Вонзая вилку, Билби был дикарь
дикарем; но едва вилка попала в цель - а ведь он мог с таким же успехом
попасть лакею в глаз, а не в подбородок, - мальчуган мгновенно вспомнил
все те христианские заповеди, которые вдалбливали ему в школе. Свирепый
порыв миновал, и он пустился в бегство.
Вилка минуту висела на лице Томаса вроде какой-то туго скрученной
медной бороды, потом со звоном упала на пол. Томас схватился рукой за
подбородок: кровь.
- Ах ты!..
Он так и не нашел верного слова, ну да оно и лучше! Вместо этого он
помчался в погоню за Билби.
А юного преступника внезапно охватил ужас перед содеянным и перед
Томасом, и он кинулся сломя голову по коридору, прямо к служебной
лестнице, что вела в высшие сферы. Ему некогда было думать. За ним гнался
Томас с окровавленным подбородком. Томас-мститель. Томас в яром гневе.
Билби шмыгнул в дверь, обитую зеленым сукном, а гнавшийся за ним лакей
схватился было за ручку, но в последнюю минуту опамятовался и не вломился
внутрь.
В последнюю минуту им овладело инстинктивное и неодолимо тревожное
ощущение грозной опасности. До него долетел странный звук, будто запищал
детеныш какого-то крупного животного. В приоткрытой двери мелькнуло что-то
большое, черное с белым.
Потом что-то разбилось - кажется, стеклянное.
Томас притворил зеленую дверь, качавшуюся на медных петлях, перевел дух
и прислушался.
Густой и низкий голос чем-то возмущался. То не был голос Билби, то
говорил кто-то важный, в ком кипел сильный, хотя и сдерживаемый гнев. Он
не кричал, но в словах не стеснялся - выбор у него был богатый, не то что
у какого-нибудь мальчишки.