"Герберт Уэллс. Билби" - читать интересную книгу автора

способен говорить лишь о делах партии, а лорд-канцлер, как раз потому, что
он лорд-канцлер, давно потерял к ним интерес. А с Дубинли вообще не о чем
говорить. Дамы на редкость невзрачны. Буквально ни одной хорошенькой.
Лорду-канцлеру просто необходимо, чтоб вокруг были хорошенькие молодые
женщины, которые хоть притворялись бы, что слушают его.
И вдобавок он изнывал от жажды.
В комнате у него была только вода - жидкость, пригодная для мытья
зубов, не больше...
Но что толку об этом думать!..
Пожалуй, чтоб успокоиться, лучше всего перед тем как лечь спать,
посидеть за письменным столом и написать страницу-другую в гегельянском
духе по поводу статьи о Бесконечности, помещенной в "Хибберт". Право,
ничто так не успокаивает встревоженный ум, как эти гегельянские
упражнения; они возвышают нас над всем миром. Лорд-канцлер снял фрак и
отдался этой прекрасной утехе, но не успел набросать и страницы, как жажда
стала нестерпимой. Перед глазами неотступно стоял и дразнил его огромный
бокал на коленях Дубинли - золотой, искристый, прохладный и бодрящий
мысль.
Вот бы сейчас выпить стакан крепкого виски да закурить сигару из
коробки Лэкстона - только эти сигары и доставили ему удовольствие за весь
вечер.
А потом заняться философией.
Даже в свою бытность студентом он не признавал воздержанности, как
истый тевтонец.
Он хотел было позвонить и спросить эти блага, но тотчас сообразил, что
для этого поздновато. Почему бы самому не пойти в кабинет и не взять все,
что надо?
Он отворил дверь и окинул взглядом парадную лестницу. Не лестница, а
настоящее произведение искусства! Величественная, с низкими и широкими
ступенями.
Кажется, нигде ни души. Лампы еще не погашены. С минуту он
прислушивался, затем надел фрак и бесшумно, хотя и с некоторой
поспешностью, что, впрочем, ничуть не умаляло его величавости, спустился в
кабинет, где все напоминало о сэре Питере.
Он взял лишь самое необходимое и вышел из хозяйского кабинета.
То была для лорда-канцлера лучшая минута за все время его злополучного
пребывания в замке Шонтс. В кармане его лежали четыре вполне приличные
сигары. В одной руке он нес хрустальный графин с виски; в другой -
вместительный бокал. Сифон он тащил под мышкой; он был уверен, что может
таким способом унести многое множество всякой клади. Его душа уже готова
была насладиться спокойствием, подобно птице, ускользнувшей от птицелова.
А в мыслях он уже составлял следующую фразу о новом виде Бесконечности...
Тут что-то толкнуло его в спину - он даже сделал два шага вперед. Это
было что-то косматое, как он потом вспоминал, что-то вроде половой щетки.
Да еще в бока его ткнули две какие-то штучки, помягче...
И тут он издал тот странный звук - пискнул, как детеныш какого-то
крупного животного.
Пытаясь спасти сифон, он выронил бокал.
- Какого черта!.. - вскричал он, но рядом никого не оказалось.
"Капитан Дуглас!" - мелькнуло у него в голове.