"Герберт Уэллс. Тоно Бенге" - читать интересную книгу автора

родословные. Ее неразлучной спутницей была такая же древняя мисс
Соммервиль - ее кузина и компаньонка. Эти старухи жили, подобно двум
высохшим зернам, в огромной скорлупе Блейдсовера, некогда переполненного
веселыми щеголями, изящными, напудренными дамами с мушками и изысканными
джентльменами при шпагах. Если не было гостей, старухи целые дни проводили
в угловой гостиной, как раз над комнатой экономки, посвящая свое время
чтению, сну и уходу за двумя комнатными собачками. В детстве эти
старенькие дамы представлялись мне какими-то высшими существами,
обитающими, подобно богу, где-то над потолком. Иногда они производили
легкий шум, а по временам даже слышались их голоса, и это придавало им
некоторую реальность, не лишая их, конечно, превосходства над нами.
Изредка мне удавалось видеть их. Конечно, если я встречал их в парке или в
кустарнике (где занимался браконьерством), я прятался или, охваченный
священным трепетом, убегал подальше, но случалось, что меня призывали
"предстать перед старой леди". Я запомнил, что "ее милость" была в платье
из черного шелка, с золотой цепочкой на груди, запомнил ее дрожащий голос,
которым она внушала мне быть "хорошим мальчиком", ее сморщенные, с
обвислой кожей лицо и шею и липкую руку, сунувшую мне полкроны. Позади "ее
милости" выступала мисс Соммервиль - еще менее заметное создание в платье
лилового цвета с черной и белой отделкой. Ее прищуренные глаза были
прикрыты рыжеватыми ресницами. У нее были желтые волосы и яркий цвет лица.
Зимними вечерами, когда мы грелись у камина в комнате экономки и попивали
настойку бузины, горничная мисс Соммервиль выдавала нам несложные секреты
этого запоздалого румянца... После драки с молодым Гервеллом я,
разумеется, был изгнан и никогда больше не видел этих старых крашеных
богинь.
В апартаментах старух над нашими смиренными головами время от времени
собиралось избранное общество. Я редко лицезрел самих гостей, но имел о
них отчетливое представление, так как встречался в комнатах экономки и
дворецкого с их горничными и лакеями, а они в точности копировали манеры и
привычки своих господ. Я понял, что никто в этом обществе не был ровней
леди Дрю: одни занимали более высокое положение, чем она, другие - более
низкое, как вообще бывает в этом мире.
Я помню, что однажды Блейдсовер посетил принц, которому прислуживал
настоящий джентльмен. Принц занимал в обществе несколько более высокое
положение, чем наши обычные гости, и это взволновало нас и, возможно,
породило какие-то чересчур радужные ожидания. Но вскоре дворецкий Реббитс
появился в комнате моей матери со слезами на глазах, весь красный от
негодования.
- Взгляните-ка на это! - задыхаясь от негодования, воскликнул Реббитс.
Мать онемела от ужаса. Это оказалось совереном, всего только совереном,
который вы можете получить и от простого смертного!
Мне припоминается, что после разъезда гостей в доме наступали
беспокойные дни: несчастные старухи наверху, утомленные своими
великосветскими обязанностями, становились сердитыми к придирчивыми,
переживали упадок физических и духовных сил...
К олимпийцам, занимавшим низшее положение, непосредственно примыкало
духовенство, а за ним шли сомнительные существа - не господа, но и не
слуги. Духовенство, несомненно, занимает самостоятельное место в
английской общественной системе, и в этом отношении церковь за последние