"Маргарет Уэйс, Трэйси Хикмэн. Рождение Темного Меча ("Темный меч" #1)" - читать интересную книгу автора

Сарьон просто-таки услышал, как епископ говорит ему: "Мы не можем
слышать крики Мертвого - до нас доносится лишь их эхо". Собственно, именно
это он уже и сказал вчера вечером.
Быть может, так и есть. Но Сарьон твердо знал, что это эхо еще долго
будет тревожить его сны.
Он мог бы сказать епископу и об этом, и слова его были бы правдивы - по
крайней мере отчасти, - или даже мог бы сказать ему всю правду. "Я был не в
себе, поскольку смерть этого ребенка разрушила мою жизнь".
Сарьону отчего-то казалось, что Ванье скорее сочувственно отнесся бы ко
второму объяснению его конфуза с рясой, чем к первому, - хотя дьякон
затруднился бы сказать, с какой стороны это характеризует епископа.
Ощутив тычок под ребра - Далчейз постарался, - Сарьон быстро опустил
голову, цедя сквозь стиснутые зубы предписанные ритуалом слова. Он изо всех
сил пытался взять себя в руки, но отчего-то не получалось. Крики ребенка
разрывали ему сердце. Сарьону отчаянно хотелось убежать из собора, и он всей
душой желал, чтобы церемония поскорее завершилась.
Наконец голос епископа смолк. Сарьон поднял голову и увидел, что
епископ вопросительно смотрит на императора, ожидая от него позволения
начать Смертное бдение. Император чуть помедлил, затем коротко кивнул,
повернулся спиной к ребенку и застыл, склонив голову, в ритуальной позе,
символизирующей скорбь. Сарьон испустил столь громкий вздох облегчения, что
шокированный Далчейз снова ткнул его локтем под ребра.
Но Сарьон едва заметил тычок. Главное, что церемония почти закончилась.
Епископ шагнул вперед, протягивая руки к колыбели. Услышав шуршание его
риз, императрица подняла голову - впервые за все то время, как придворные
собрались в соборе. Она полубессознательно огляделась и увидела епископа,
приближающегося к колыбели. Взгляд императрицы метнулся к супругу - и уперся
в спину императора.
- Нет! - с душераздирающим стоном воскликнула императрица и припала к
колыбели. Зрелище было жалкое. Даже сейчас, в порыве горя, она не смела
восстать против каталистов и прикоснуться к младенцу.
- Нет! Нет! - всхлипывая, повторяла императрица.
Епископ Ванье взглянул на императора и многозначительно кашлянул.
Император, краем глаза наблюдавший за епископом, не соизволил обернуться.
Вместо этого он лишь медленно кивнул. Ванье решительно шагнул вперед. Затем,
осмелев, он открыл канал для императрицы, пытаясь использовать поток Жизни,
дабы утихомирить ее неразумную скорбь. Сарьону это казалось глупостью.
Давать дополнительные силы и без того могущественной волшебнице? Но,
вероятно, Ванье знал, что делает. В конце концов, он знаком с императрицей
тридцать лет, еще с тех пор, когда она была ребенком.
- Дорогая Эвенья, - произнес епископ, отбросив официальный титул. -
Время бдения может оказаться долгим и тягостным. Вы же нуждаетесь в отдыхе
после перенесенных испытаний. Подумайте о вашем любящем супруге, чье горе не
уступает вашему, но которому приходится переживать еще и за вас. Позвольте,
я возьму ребенка и начну Смертное бдение от имени всего Тимхаллана...
Подняв заплаканное лицо, императрица посмотрела на епископа, и ее карие
глаза вдруг заблестели черным, как и ее волосы. Внезапно она припала к
каналу силы, вытягивая Жизнь из каталиста. Соединяющий их канал магии,
обычно невидимый глазу, вспыхнул ослепительно белым светом - и в тот же миг
императрица легким движением руки отшвырнула епископа, да так, что его