"Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн. Огненное море (Врата смерти #3)" - читать интересную книгу автора

коротко кивает, без слов приказывая мне ждать его. Нет нужды в словах; мы
знаем друг друга настолько хорошо, что можем обходиться без них -
достаточно одного жеста или кивка.
Слуга выходит все той же шаркающей походкой и намеревается закрыть
дверь за собой, но я останавливаю его и отсылаю прочь. Старый король
заметил слугу, хотя и делает вид, что даже не увидел его. У старости есть
свои преимущества - хотя их и немного; старый человек может позволить себе
некоторую роскошь. Например, эксцентричность. Или - возможность уйти в
страну воспоминаний...
Старик вздыхает и принимается разглядывать свой золотой трон. Взгляд
его скользит ко второму трону, стоящему подле его собственного - изящнее и
меньше, явно предназначенному для женщины. Уже долгие годы этот трон
пустует. Быть может, старый король видит себя сейчас иным - молодым,
высоким и сильным, видит, как он наклоняется к королеве, чтобы прошептать
ей несколько слов на ушко, как руки их тянутся друг к другу, как
сплетаются их пальцы... Всегда, когда бы они ни оказывались рядом, король
и его супруга держались за руки.
И теперь он иногда берет за руку свою королеву - но рука эта ныне
холодна, словно само воплощение вечного холода, сковывающего наш мир. И
эта ледяная недвижная рука разрушает хрупкую мозаику прошлого. Теперь
король нечасто приходит к ней. Он предпочитает воспоминания.
- Тогда золото сверкало так ярко, ярко, - говорит старик сыну, - а
бриллианты сияли так, что мы иногда не могли даже смотреть на них. И на
глазах выступали слезы от их ослепительного света. Мы были богаты - не
правдоподобно богаты. Мы просто купались в роскоши... И... - подумав,
добавляет старый король:
- Мы были чисты. В нас не было ни жадности, ни жажды стяжательства.
"Придя к нам, как будут смотреть на нас! Увидев золото это и драгоценности
эти, не смогут отвести глаз!" - так говорили мы себе. Одного только золота
и бриллиантов, украшающих этот трон, хватило бы, чтобы купить целый народ
там, в прежнем мире, - так говорят древние манускрипты. А наш мир полон
таких сокровищ, скрытых под землей и в камне... Я помню шахты и рудники, -
продолжает король. - О, это было очень давно. Задолго до того, как родился
ты, сын мой. Тогда Маленький Народец еще жил среди нас. Они были
последними - самыми сильными и упорными. Единственными, кто столь долго
противостоял смерти. Мой отец водил меня к ним, когда сам я был еще очень
юн. Я немногое помню о них - только яростные их глаза, густые бороды,
скрывающие их лица, и их короткие, но быстрые и ловкие пальцы. Я был
напуган, но мой отец сказал, что они народ добрый и великодушный и только
с чужаками столь нетерпелив и груб...
Старый король тяжело вздыхает. Он поглаживает холодный металл
подлокотника, словно это прикосновение может вернуть золоту его прежний
ясный свет.
- Мне кажется, теперь я понимаю. Они были столь яростны и грубы
просто потому, что были напуганы. Они страшились, ибо предвидели свою
судьбу. Должно быть, мой отец тоже понимал это. И он сражался с судьбой -
но не мог сломать ее, не мог сделать ничего. Наша магия не была достаточно
могущественной, чтобы спасти их. А ныне она слишком слаба даже для того,
чтобы спасти нас самих. Смотри - смотри же на это! - Старый король
внезапно впадает в крайнее раздражение, бьет костлявым кулаком по