"Маргарет Уэйс и Трейси Хикмэн. Второе поколение. Сын Китиары" - читать интересную книгу автора


2. Сын Китиары



Карамон снял плащ и повесил мимо гвоздя. Плащ соскользнул на пол, и
трактирщик не стал поднимать его. Женщина смотрела на все это с растущим
изумлением.
- Так вы не пойдете за этим человеком?
- За ним недалеко ходить. Карамон Маджере - это я.
Всадница сморгнула, взглянула на Тику, затем снова перевела взгляд на
Карамона. Тот неловко пожал плечами:
- Спросите кого угодно. Зачем бы мне лгать? - Он усмехнулся,
погладив отросшее за последние годы брюшко. - Я понимаю, что не
слишком-то похож на героя...
Женщина внезапно улыбнулась:
- Я ожидала встретить великого человека, быть может, владельца всех
этих земель. И рада, что все так обернулось. Так мне будет... гораздо
легче.
Она еще раз оглядела огромную фигуру трактирщика.
- Да, теперь я вижу, что это вы и есть. Она описала мне вас, как
смогла. "Гигант, в котором смелости больше, чем сообразительности, всегда
помнящий о том, что есть надо трижды в день". Прошу прощения, но это ее
слова, а не мои.
Лицо Карамона потемнело.
- Я полагаю, вы знаете, госпожа, - медленно проговорил он, - что
моя сестра мертва. Вернее, моя сводная сестра. И знаете, что она была
Повелительницей Драконов в воинстве Темной Королевы. С чего бы это ей
рассказывать вам обо мне? Когда-то она, вероятно, любила меня, но скоро,
думаю, забыла вовсе.
- Я знаю, кем была Китиара, быть может, лучше, чем многие другие, -
ответила всадница. - Мы жили какое-то время вместе - недолго, всего
несколько месяцев. Это было еще до войны, лет за пять... Но, может, вы
позволите мне рассказать все с самого начала? Я столько проехала... Мне
легче рассказывать по порядку.
- Тогда не отложить ли нам разговор до утра?..
- Нет, нет, - тряхнула головой всадница. - Мне лучше исчезнуть до
рассвета. Так вы выслушаете меня? Если нет, то... то я просто уйду и
оставлю вас в покое.
- Пойду приготовлю немного липового отвара, - сказала вдруг Тика.
Уходя на кухню, она чуть погладила мужа по руке. - Говорите без меня.
Карамон тяжело опустился в соседнее кресло.
- Что ж, я готов выслушать вас, госпожа. Как, кстати, ваше имя -
если вы, конечно, можете назвать его?
- Сара Дунстан. Я живу - или когда-то жила - в Соламнии. Вот там,
в маленькой деревушке неподалеку от Палантина, и началась эта история.
Тогда мне было около двадцати. Я жила одна в доме, доставшемся мне
после смерти родителей. Чума, прошедшая по нашим землям, опустошила города
и поселения, и я была одна из немногих выживших в те годы. На жизнь я
зарабатывала ремеслом ткачихи - ему обучила меня мать. Ко мне несколько