"Уильям Монтгомери Уотт. Влияние ислама на средневековую Европу " - читать интересную книгу автора

свободу, изготовив бумагу. Ее важность поняли быстро: ведь она была гораздо
дешевле египетского папируса. Визирь халифа Харуна ар-Рашида Йахья Бармакид
построил в Багдаде около 800 г. первую бумажную мельницу. Затем, через Сирию
и Северную Африку производство бумаги пришло на Запад, в том числе в
Испанию, и получило широкое распространение. В XII в. французские паломники
в Компостеллу (Испания) приносили домой листки бумаги как диковинку, однако
Роджер II Сицилийский использовал бумагу еще в 1090 г. Из Испании и Сицилии
применение бумаги распространилось и в другие европейские страны, но
бумажные мельницы в Италии и Германии появились лишь в XIV в.


Смешение культур в мусульманской Испании

Ни один христианский анклав на севере Испании не сохранился в строгой
изоляции от влияния мусульман; напротив, в большей части мусульманской
Испании постепенно формировалась однородная испано-арабская культура, со
временем распространившаяся на северо-запад и взявшая верх над местной
культурой. В мусульманских областях, видимо, и христиане и мусульмане знали
арабский язык, хотя в быту и те и другие пользовались романским диалектом с
включениями арабизированной лексики. В период мусульманского господства
христиане настолько полно восприняли культуру правящей нации (во всем, кроме
религии), что из называлимосарабы(т. е. арабизированные). В часто приводимом
отрывке из сочинения епископа Алвара, написанного в 854 г., он жалуется, что
молодые люди из христианской общины настолько увлечены арабской поэзией, что
ради изучения арабского пренебрегают латынью. [Этот кордовский епископ
писал: Многие из моих единоверцев читают стихи и сказки арабов, изучают
сочинения мусульманских философов и богословов не для того, чтобы
опровергать, а чтобы научиться, как следует выражаться на арабском языке с
большей правильностью и изяществом. Где теперь найдется хоть один, кто бы
умел читать латинские комментарии на священное писание? Кто среди них
изучает Евангелия, пророков и апостолов? Увы! Все христианские юноши,
которые выделяются своими способностями, знают только язык и литературу
арабов, читают и ревностно изучают арабские книги Даже забыли свой язык, и
едва найдется один на тысячу, который сумел бы написать приятелю сносное
латинское письмо. Наоборот, бесчисленны те, которые умеют выражаться
по-арабски в высшей степени солидно и сочиняют стихи на этом языке с большей
красотой и искусством, чем сами арабы- Цит. по кн. И. Ю. Крачковский,
Арабская культура в Испании. М-Л., 1937, стр. 11-12].Иудеи, чье положение
улучшилось при арабах, также приняли господствующую культуру во всем, кроме
религии. Хотя эта господствующая культура была по духу в основном
мусульманской, арабо-мусульманские элементы смешались в ней с иберийскими.
Символом этого служит заимствованная у вестготов подковообразная арка.
С двух сторон распространению арабо-испанской культуры способствовала и
Реконкиста: во-первых некоторые из христианских принцев заставляли мосарабов
покидать юг и селиться в безлюдных и постоянно оспариваемых марках.
Во-вторых, когда христианские территории стали вновь присоединять к себе
мусульманские города, многие мусульмане оставались там жить под властью
христианских правителей. По культуре эти города продолжали быть
мусульманскими или арабо-испанскими, и изменяться склонны были покорители, а
не покоренные. Яркий пример тому - Толедо, отвоеванный Реконкистой в 1085 г.