"Роберт Уоррен. Приди в зеленый дол" - читать интересную книгу автора

лежавшие на земле кедровые иглы и сухие веточки; они всплывали и кружились в
красных парных ручейках, прокладывавших себе путь по неровной земле.
- Что же ты спрашивал меня, раз ты и сам умеешь?
- Я умею, но только не... - он замолчал, вспоминая слово, - не Санта
Клауса.
- Где ж ты выучился? - спросила она.
- Мой дядя, - сказал он. Потом: - У него была эта... ферма. Я выучился
у дяди на ферме.
Потому что, когда отец умер, его послали в Огайо к дяде, и он работал
там на ферме, ненавидя и дядю, и ферму, самого себя и весь мир. Пока однажды
не сшиб дядю с ног ударом кулака и не удрал в Кливленд, а там - гулянки,
выпивки, бешеная езда и зеркала, отражавшие Анджело Пассетто, когда он снова
и снова проводил расческой по черным шелковистым волосам.
- Что это ты говоришь не по-людски?
- Я... Сицилия.
Она разглядывала его, а он стоял в тени огромного кедра, опустив руки и
держа нож кончиками пальцев, а кровь у него под ногами впитывалась в землю.
- Вот отчего ты такой смуглый, - сказала она.
- Сицилия, - повторил он равнодушно; он ждал, что она будет делать
дальше.
Кровь уже не текла из разреза, только капли по одной срывались с мокрой
морды и падали в лужу.
- Куда ты идешь? - спросила она.
Он поглядел на дорогу и не ответил.
- Эта дорога никуда не ведет, - сказала она. - Просто кончается там, и
все. Раньше здесь стояли богатые дома. Потом землю смыло, все ушли. - Она
замолчала, словно забылась.
- Дом моих родителей стоял вон там, - снова начала она. - Высокий,
светлый. И ферма была большая. Это когда я была еще девочкой.
Она замолчала, и он посмотрел на нее, соображая, сколько же с тех пор
прошло лет. Он пытался представить себе ее девочкой, но не мог. Лицо ее было
бледно и замкнуто.
И вдруг с пугающей прямотой она поглядела ему в глаза.
- На этой дороге жилья больше нет, - сказала она. - Кроме дома
Грайндера.
Она помолчала.
- Это который убил оленя. Навряд ли он ждет тебя к ужину, как ты
думаешь?
Она снова залилась задорным девичьим смехом и сверкнула темными
глазами.
И опять смех оборвался, и лицо ее стало словно белая маска.
- Ты можешь остаться здесь, - сказала она, глядя на него равнодушно. -
Комнат тут хватает. Еду и кров я тебе обеспечу. И заплачу что смогу. Мне
нужен помощник. Раньше тут было полно работников, но они все ушли. Последний
ушел весной. Старый негр, который почему-то задержался дольше остальных. Он
жил вон в той хижине. Потом взял да ушел.
Он обернулся и поглядел на дорогу.
- Ты сможешь уйти, когда тебе вздумается, - все так же равнодушно
сказала она. - Помашешь ручкой и пойдешь, никто тебя держать не станет.
Он снова посмотрел на нее. Заложив руки за спину, она прислонилась к