"Роберт Уоррен. Приди в зеленый дол" - читать интересную книгу автораложился под одеяло прямо в башмаках, глядел в потолок, курил, стараясь ни о
чем не думать. Это ему легко удавалось. За спиной у него было три года тренировки. Но даже и после трехлетней тренировки остаются незасмоленные щели, незабитые крысиные ходы, незаклеенные форточки, сквозь которые непрошеные мысли все-таки добираются до тебя. И однажды днем в начале декабря Анджело Пассетто внезапно сбросил одеяло и соскочил на пол. Он увидел, что по стеклам уже не течет дождь, что меж серыми облаками синеют просветы. Взявшись за ручку двери, он остановился. Стоит вернуться в реальный мир, и страх накинется на него - так рысь незаметно подкрадывается сзади и из темноты вскакивает человеку на плечи. Но сейчас не было темно, яркое солнце озаряло округу. Тем хуже. При свете дня его могут увидеть. Но и оставаться в комнате он не мог. Он обогнул сарай, пересек заросшее поле и холм за ним и вышел на просеку, по которой, по-видимому, когда-то гоняли скот; кругом стояли облетевшие деревья, бузина и сумах, и на бузине все еще висели гроздья съежившихся ягод. Просека сворачивала направо, уходила в лес. Потом пошла под уклон. Он вошел в сырой сумрак чащи. Вверху, в просветах между черными ветвями, синело небо. Под ногами лежали мягкие мокрые листья. Здесь просека уже с трудом угадывалась между деревьями. И вдруг он увидел строение из серого камня, футов в тридцать длиной, с провалившейся кровлей; сквозь дыры в кровле торчали еще целые стропила. Подойдя ближе, он обнаружил проем, в котором когда-то была дверь, и рядом - низкую арку в стене, из которой струился прозрачный ручей. Дно его было каких-то водяных растений. Он подошел к стене и опустился на колено, чтобы рассмотреть растения. Сорвал стебель кресса и положил его в рот, и в тот момент, когда он надкусил мякоть, узнавая знакомый вкус, внутри здания раздался шум. Что-то звякнуло. Он кинулся в кусты и притаился. Она вышла из проема в стене, худенькая, с ведрами в руках. И он мысленно назвал по-итальянски то, что глаза его с ослепительной ясностью поняли в первое же мгновение, то, что тело его осознало даже раньше глаз: "ragazza - девушка!" Она была очень худенькая, юная, но хорошо сложенная. "Славно, - подумал он - славно. Красивая". Черные волосы перевязаны красной лентой или куском материи, лицо - по крайней мере издали - симпатичное. Возможно, итальянка. Судя по цвету кожи и форме лица. Итальянка. А может быть - сицилианка. И при этой мысли его вдруг охватил страх. Но потом он подумал: "Здесь не может быть ни итальянки, ни сицилианки, здесь, куда он забрел в дождь и туман. Здесь вообще не может быть девушки, стоящей в дверях полуразвалившегося дома под кедрами! Да еще с тяжелыми ведрами в руках. Здесь, в Теннесси. В этом месте, забытом богом". Тогда он понял: негритянка. Цветная. Девушка уходила по тропинке, протоптанной и заметной, не то что старая просека, по которой он пришел. Тропинка шла через поляну и вела в лес. Вода из ведер то и дело выплескивалась на землю. Ведра была тяжелые, и из-за этой тяжести бедра девушки при каждом шаге округлялись, ритмично вздуваясь и опадая; тело ее под темной тканью было в непрерывном движении, узкие плечи опустились под тяжестью груза. Глядя на нее, он словно сам чувствовал, в каком напряжении у |
|
|