"Эдгар Уоллес. Семь замков усыпальницы" - читать интересную книгу автора

неправильном воспитании мальчика, выраставшего без матери. - Мои ребята
обожают его. Со временем он поступит в полицию. Там это обучение, которое он
получил совершенно бесплатно, будет цениться на вес золота.
Дик вполне оправдал доверие своего отца. После этого уникального, в
своем роде, образования он надел мундир. Война привела его в Англию, и
Скотленд-Ярд тут же оставил его у себя, даже без испытательного срока.
- Вы что, Мартин, в самом деле собираетесь покинуть нас?
Его догнал комиссар.
- Для нас дело дрянь, но и вас жаль - куда вы будете девать свободное
время?
Дик пожал плечами и улыбнулся. Он и сам еще не знал как ответить на
этот вопрос.
Комиссар остановился и внимательно посмотрел на него.
- Мне только что пришло в голову... Вы знаете адвоката Гевелока?
Дик отрицательно покачал головой.
- Говорят, что это замечательный специалист. Вы найдете его адрес в
телефонной книге. Он спрашивал меня, не знаю ли я надежного сыщика. Я
ответил тогда, что такие люди существуют только в воображении авторов
романов и киносценариев, но теперь я знаю, кого могу рекомендовать Гевелоку!
- Зачем ему сыщик? - спросил Дик, которого мало привлекали
открывающиеся перспективы.
- Не знаю, - ответил комиссар, - но вы можете отказаться от дела, если
оно вам не подойдет. А пока, я прошу вас, сходите к адвокату! Он приятный
собеседник, и я обещал ему... Полагаю, что речь идет о слежке за клиентом,
причиняющим ему хлопоты. Послушайте, Мартин, я буду вам весьма обязан, если
вы разыщете этого джентльмена!
Меньше всего Мартин намеревался становиться частным детективом. Но
комиссар всегда был настроен в отношении его весьма благожелательно, и со
стороны Мартина было бы невежливо отказать ему в этой, в сущности небольшой,
просьбе.
- Отлично, - сказал комиссар. - Сегодня после обеда я позвоню Гевелоку.
Очень может быть, что вы ему пригодитесь.
- Надеюсь, сэр, - ответил Дик, не очень убежденный в этом.
У него были совершенно другие планы.


Глава 2

Джон Беллингхэм, ученый, основатель библиотеки, носившей его имя, в
своем завещании распорядился, чтобы его библиотекой заведовали "два лица
женского пола", находящиеся в стесненных материальных обстоятельствах. К
одному из таких "лиц" пришлось направиться Дику.
В тесной, сводчатой комнате с высоким потолком, заполненной до самого
верха полками и насыщенной запахом истлевшей бумаги, сидела молодая девушка,
которая заполняла карточки.
- Я из Скотленд-Ярда, - представился Дик. - У вас похищены книги?
Он с интересом поглядел на полку, заполненную разными изданиями.
"Существа женского пола" Дика не особенно интересовали. Единственное, что он
успел заметить, было черное платье и золотисто-каштановый цвет коротко
остриженных волос. Дик смутно вспомнил, что короткая стрижка сейчас в моде.