"Говард Уолдроп. Der Untergang des abendlandesmenschen" - читать интересную книгу автора

и, взглянув на фотографию, тут же сказал: "Это прирожденный Шерлок Холмс".
Одно зацепилось за другое - немые фильмы немецкого экспрессионизма, книги о
Веймарской республике, образ мерцающего неба. Так обычно и бывает, когда
тобой овладевает идея рассказа.
Название - это вариация на тему безотказного снотворного от Освальда
Шпенглера "Der Untergang des Abendlandes", философско-псевдоисторического
труда, почему-то ставшего бестселлером в Америке 1920-х годов под заглавием
"Упадок Запада".[16] Говорят, мое название переводится как "Гибель мужчин
страны заходящего солнца", или "Конец ковбоев", если угодно.

1

Характерное для старого кино мерцание объясняется скоростью
проецирования картинки - 16 кадров в секунду; современные проекторы работают
с частотой 24 кадра в секунду, обеспечивающей непрерывность изображения,
причем шторка открывается дважды на кадр. Именно от слова "мерцание"
(flicker) происходит старое разговорное название кинофильма - flick.

2

Бронко Билли - ковбой, персонаж Гилберта М. Андерсена (Макс Аронсон,
1880-1971) - американского актера, режиссера, сценариста и продюсера,
стоявшего у истоков жанра вестерна.

3

Уильям С. - Уильям С. Харт (1864-1946) - знаменитый актер, режиссер,
сценарист и продюсер, снимавшийся преимущественно в ранних вестернах (больше
70 фильмов в 1914-1925 гг.).

4

Имеется в виду экранизация романа Гастона Леру "Призрак оперы" (1910),
причем скорее не самая известная - фильм Руперта Джулиана 1925 г. с Лоном
Чейни в главной роли, а предыдущая, немецкая, Эрнста Матрея с Нильсом Олафом
Хриссандером (1916).

5

Имеется в виду классика кинематографического экспрессионизма - фильм
Роберта Вине "Кабинет доктора Калигари" (1920).

6

Имеется в виду экспрессионистский триллер Фрица Ланга "Доктор Мабузе,
игрок" (1922).

7

Gasthaus (нем.) - гостиница, таверна.