"Говард Уолдроп. Der Untergang des abendlandesmenschen" - читать интересную книгу автора8 Великая война - так в 20-30-е гг. называли Первую мировую войну. 9 Lederhosen (нем.) - кожаные штаны на помочах. 10 Уленшпигель - Тиль Уленшпигель - герой нидерландских и немецких плутовских народных легенд XIV-XV вв., бродяга, плут и балагур. 11 Значит, поднят зверь? - В русском переводе коронную фразу Шерлока Холмса "Game is afoot" принято передавать как "Игра началась" ("Убийство в Эбби-Грейндж", пер. Л. Борового). Но у Конан Дойля здесь цитируется шекспировский "Генрих V" (акт III, сц. 1): "Стоите, вижу, вы, как своры гончих, / На травлю рвущиеся. Поднят зверь" (пер. Е. Бируковой). 12 "Носферату, или Симфония ужаса" (1922) - классика кинематографического роли, "пиратская" экранизация "Дракулы" Брэма Стокера (поэтому граф-вампир носит фамилию Орлок, а не Дракула). 13 Теда Бара (Теодосия Берр Гудман, 1885-1955) - архетипическая женщина-вамп, снявшаяся в этом амплуа в 1915-1919 гг. в 40 фильмах; сам термин возник после картины "Жил-был дурак" (1915), где она исполнила главную роль. 14 Фрайкоровцы - Фрайкор (Freikorps) - добровольческий корпус, общее название полувоенных организаций, созданных в Германии после Первой мировой войны; в 1918-1919 гг. использовались для подавления коммунистических выступлений. 15 "Бен-Гур" (1880) - знаменитый бестселлер американского писателя Лью Уоллеса (1827-1905). Был неоднократно адаптирован для театральной сцены и киноэкрана, причем вышеупомянутый Уильям С. Харт играл Мессалу как в театре, так и в самой первой, пятнадцатиминутной попытке экранизации "Бен-Гура" (1907). |
|
|