"Айра Уайз. Пир страстей " - читать интересную книгу автора - П-пять... - Слова застряли в ее сведенном спазмом горле, и, чтобы
договорить, Айлин пришлось разом допить весь остаток кофе. - Пять тысяч фунтов. И снова никакой реакции. Она отважилась задержать взгляд на его непроницаемом лице в поисках хоть какого-то намека на то, о чем он сейчас думает, но с тем же успехом можно было пытаться прочесть мысли сфинкса. - Для тебя это очень большие деньги, Айлин. Это было единственное, что Роберто счел нужным произнести. - Я знаю, - согласилась она. - Мне оч... - "Мне очень жаль", хотела сказать она, но вовремя спохватилась. Девушка поднялась с кресла, не в силах больше выносить пристальный взгляд Роберто, и, повернувшись к нему спиной, прошла к письменному столу. Она знала, что его глаза неотступно следуют за ней, а мозг работает со скоростью, немыслимой для обыкновенного человеческого существа. Айлин понимала также, что от нее деликатно, но непреклонно ждут объяснений относительно того, зачем ей понадобились деньги. Дойдя до стола, она так же, как только что сделал Роберто, оперлась о столешницу и скрестила на груди руки. Тишина становилась невыносимой, казалось, вибрируя, словно тетива туго натянутого лука. Чувствуя, что нервы ее не выдерживают, Айлин заставила себя поднять голову и посмотреть собеседнику прямо в глаза. - У меня к тебе предложение, - храбро объявила она. - Мне нужны деньги, и, поскольку попросить их я могу только у тебя, то ты можешь дать эту сумму в виде инвестиции. - Инвестиции во что? - холодно поинтересовался Роберто. - В наш развод. Демонстрируя непостижимую выдержку каменного изваяния, Роберто даже глазом не моргнул. - Не думаю, чтобы тебе хотелось и дальше продолжать нашу так называемую супружескую жизнь, - торопливо заговорила Айлин. - Вот я и решила, что, наверное, пришло время дать тебе свободу. - За пять тысяч фунтов? Она почувствовала, что краснеет. - Угу. - Таким образом, - сказал Роберто задумчиво, - за развод с мультимиллионером ты хочешь получить отступные в размере целых пяти тысяч фунтов стерлингов. - Допив свой кофе, он аккуратно поставил чашку и блюдце на столик, а потом посмотрел на жену с почти искренней обидой. - Честно говоря, Айлин, такая сумма просто оскорбляет мое самолюбие. Почему бы тебе не потребовать все или, по крайней мере, половину? Между прочим, ты имеешь на это все права. Но Айлин не считала себя вправе ничего требовать от него, в том числе и этих окаянных денег. - Мне нужно только пять тысяч фунтов, - тихо повторила она и наклонила голову, разглядывая крохотное пятнышко на безукоризненной глади однотонного ковра на полу. Закончить фразу, глядя мужу в глаза, было выше ее сил. - Но они нужны мне сегодня, если у тебя есть столько наличными. - Наличными? Не натурой же! - с трудом проглотив комок в горле, подумала Айлин. |
|
|