"Джон Уэйн. Малое небо (Сб. "Современная английская повесть")" - читать интересную книгу автора

- Знаете, что меня больше всего пугает в вас? - Робинсон наклонился к
Джири. - Ваше _спокойствие_.
Джири взял свой стакан и отхлебнул немного.
- А почему бы мне не быть спокойным? Вы спросили меня, сколько времени
я уже на вокзале, и я подумал: лучше сказать правду, чем играть в прятки.
Я ведь знаю, вы чуткий, доброжелательный человек. Вы не будете стараться
упечь меня в психушку только из-за того, что я поступаю не так, как обычно
поступают другие.
- Раз уж речь зашла о психушке, - гнев Робинсона еще не остыл, - могу
сказать, что я думаю по этому поводу. Если вы останетесь на вокзале, вы
сойдете с ума. Бесконечные толпы людей, отсутствие удобств и крыши над
головой - все это доконает вас. Бога ради, смейтесь надо мной, но через
три месяца вы свихнетесь.
- Хотите поспорим? - с улыбкой спросил Джири.
- С удовольствием, - ответил Робинсон. - Только каким образом я получу
свой выигрыш, когда вам выдадут свидетельство о невменяемости?!
Это слово - "свидетельство" - вырвалось у Робинсона нечаянно. Лучше
было бы сдержаться, оставить его при себе, ведь и так все ясно. Оба на
секунду замолкли, потом Джири спросил:
- Вы в самом деле так считаете?
- Я считаю, - размеренно произнес Робинсон, - что у вас сильное нервное
истощение, вы переутомлены и потому, вероятно, не в силах судить, что вам
на пользу, а что во вред.
- Иначе говоря, я душевнобольной, - заключил Джири. Снова наступила
пауза. Он нарушил ее первым: - Вы были знакомы с Джеффри Уинтерсом?
- Где-то слышал это имя. А я мог его знать?
- Он был микробиологом.
- Что же с ним произошло?
- Джеффри был бесконечно одинок, другого такого я не встречал. Он
говорил, что в разладе со всем миром и ничего не может с этим поделать.
Привязан он был лишь к нескольким людям, больше всего, мне кажется, к
своей жене и ко мне. Но ведь этого мало. Он чувствовал себя так, словно
бОльшую часть суток проводил вне земной цивилизации, на какой-то другой
планете, где, кроме него, не было ни одной живой души.
- Что с ним случилось?
- Он покончил с собой, - без всякого выражения ответил Джири.
Робинсон снова наклонился к нему:
- Зачем вы рассказали мне об этом?
- Предположим, Джеффри нашел способ избавиться от этого ужасного
одиночества, хоть и несколько странный. Не лучше ли было оставить его в
покое и не принуждать вернуться к тому, что вы называете разумным образом
жизни, тем самым обрекая его на невыносимое одиночество? В итоге как-то
утром он отравился на своей кухне.
Робинсон продолжал стоять, склонясь над Джири и пристально всматриваясь
в его лицо.
- Что вы пытаетесь мне внушить? Что покончите с собой, если вам не
разрешат оставаться на вокзале?
- Нет, конечно. - Джири рассмеялся. Казалось, все это искренне
забавляло его. - Ничего такого я о себе не говорил и вовсе не желаю, чтобы
мне приписывали подобные глупости. Просто я вам рассказал случай, в