"Стенли Уаймэн. Красная кокарда " - читать интересную книгу авторабудут оскорблены и вызваны на дуэль.
- Это верно! - в один голос воскликнули двое мелкопоместных дворян. - Это несомненно, - продолжал разгорячившийся капитан. - Тут не какая-нибудь случайность, а предумышленный план. Они хотят таким путем сломить нас. Сегодня я видел на улице троих: готов держать пари, что это переодетые учителя фехтования. - Убийцы! - громко завопил нотариус. - Вы можете называть их как угодно, - продолжал Юз уже спокойнее. - Но какой от этого толк? Если мы не можем выйти из дома, чтобы не нажить дуэли, это значит, что мы совершенно беспомощны. Все наши вожаки будут перебиты. - Народ отомстит за них! - напыщенно заговорил нотариус. Капитан презрительно пожал плечами: - Благодарю вас покорно. Это весьма утешительно. - В настоящее время, - вмешался в разговор отец Бенедикт, - уяснить надо только одно. Вы сказали, что некоторые члены комитета не военные люди. Для чего же нам устраивать битвы и играть на руку своим противникам? - Вы правы, - откровенно отвечал Юз, обводя глазами присутствующих. - Зачем нам сражаться? Я, по крайней мере, не склонен к этому, что я уже и доказал. Воцарилось молчание. Все с сомнением поглядывали друг на Друга. - В самом деле, для чего вооруженная борьба? - заговорил опять капитан. - Тут не игра, а дело. А делать его будут уже не простые дворяне; а, так сказать, солдаты под общей командой. - Да, да, - поспешно проговорил я, чувствуя, что все взгляды устремились на меня. - Но нам, дворянам, трудно отказаться от некоторых, с спустимся до уровня животных... - Не сомневайтесь! - вдруг закричал Бютон. - Народ никогда не допустит оскорблений. - Не допустит, не допустит! - закричали другие, и вся комната наполнилась гулом. - Ну, надеюсь, все предупреждены, - сказал наконец капитан. - И если теперь кто-то легкомысленно примет вызов, то пусть он помнит, что сыграл на руку своим врагам. Что касается меня, - добавил он сухо рассмеявшись, - то они могут даже пройтись по мне палкой, но я не приму их вызова. Мы поняли их игру! XII. ДУЭЛЬ Я уже говорил, как тяжело подействовало на меня все это. С неприятным чувством посматривал я на заостренные черты нотариуса, на жирную улыбку лавочника и на грубую физиономию Бютона. Мне было тяжело, что я оказался на одном уровне с этими людьми, с их грубой резкостью с одной стороны, и угодливостью с другой. К счастью, заседание продолжалось недолго. Прения заняли еще с полчаса, и собрание стало расходиться. Несколько человек остались, чтобы заняться делами, о которых шла речь, и в числе этих нескольких был я. Отведя отца Бенедикта в сторону и стараясь не показать ему охватившего меня отчаяния, я осведомился, не произошло ли еще где-нибудь погромов. - Нет, - отвечал он, незаметно пожимая мне руку. - Комитет сыграл |
|
|