"Стенли Уаймэн. Красная кокарда " - читать интересную книгу автора

Кто-то копошился на самом краю крыши. Я стал осторожно продвигаться
вперед, не зная, что меня ожидает. За одной из труб действительно оказался
Гаргуф.
Он притаился в самой темной части крыши, там, где стена восточного
флигеля выходила к парку.
Парк был объят мраком, и можно было разглядеть только угол здания,
стоявшего между ним и горящим домом. Сначала я предположил, что Гаргуф
забрался сюда, чтобы спрятаться в темноте. Решив, что он не видит меня, я
вздумал было приблизиться к нему, но он, встав с колен, зарычал на меня, как
собака.
- Назад! - закричал он каким-то нечеловеческим голосом. - Назад, или
я...
- Послушай, ведь это я, виконт де Со! - заговорил я как можно
спокойнее, думая, что он не узнает меня от страха.
- Назад! - опять закричал он. - Назад, - повторил еще раз, целясь в
меня из пистолета. - Дайте мне одну минуту! Я не хочу умирать! Назад!
- Да ты с ума сошел! - вскрикнул я.
- Назад, или я буду стрелять. Я не хочу умирать.
Он опять встал на колени и, цепляясь левой рукой за трубу, чудом
держался на самом краю крыши. Вступить с ним в борьбу значило идти на верную
смерть... Пришлось отодвинуться назад, но едва я сделал несколько шагов, как
управляющий оторвался от трубы и полетел вниз.
У меня захватило дух. Но напрасно я прислушивался - шума падения не
было слышно. Вдруг спасительная мысль блеснула у меня: я бросился к тому
месту, где мгновение назад был Гаргуф, и заглянул вниз.
Гаргуф висел в воздухе, футах в двенадцати от меня. Осторожно он
порывался спуститься ниже. Я инстинктивно обшарил Рукой крышу вокруг себя и
нащупал веревку, на которой он висел. Она была привязана к трубе. Очевидно,
он припас эту веревку заранее и, как всякий трус, скрывал свой план
спасения, чтобы не уступать первой очереди мадемуазель и другим женщинам.
В порыве негодования я сначала хотел оборвать канат, но быстро
сообразил, что если ему удастся спастись, то этот путь может пригодиться и
для других.
Пока я обдумывал это, внизу в парке вдруг вспыхнул яркий свет, и
человек двадцать мятежников бросились к дверям, через которые я еще недавно
входил в замок.
Гаргуф, спустившийся уже до половины веревки, замер и перестал
двигаться. При свете факелов, которые несли с собой бунтовщики, можно было
видеть каждый узел веревки, конец которой волочился по земле при каждом
движении Гаргуфа. Направляясь к входу в замок, негодяи должны были пройти в
двух шагах от этого места. Возможно, что, ослепленные ярким светом факелов,
они в своем возбуждении могли и не заметить веревки.
У меня перехватило дыхание, когда передний из шайки поравнялся с нею -
мне показалось, что он что-то увидел. К счастью, он прошел мимо и вошел в
подъезд. За ним последовали и другие. У меня отлегло от сердца. Оставалась
одна женщина, та самая, что осыпала меня ругательствами, когда я появлялся в
окне.
Она бежала, торопясь нагнать других, и можно было надеяться, что она
тоже ничего не заметит. Факел она держала в правой руке так, что свет
приходился между нею и веревкой. Как сумасшедшая она размахивала факелом,