"Джоан Вулф. Риск " - читать интересную книгу автора Я наградила его не менее высокомерным взглядом. Терпеть не могу, когда
надо мной насмехаются. - Да, я мисс Ньюбери, - заявила я, - и требую, чтобы мне немедленно показали мои комнаты. Будьте любезны, поторопитесь - мы только с дороги и очень устали. Мы уставились друг на друга в полном молчании, затем клерк опустил глаза. Я победила. Я всегда считала, что настойчивость - залог успеха. - Ну конечно, мисс Ньюбери, - промолвил клерк примирительным тоном - Я распоряжусь, чтобы вас проводили в ваши апартаменты. - Он подозвал к себе лакея в белом парике. - Проводи мисс Ньюбери и ее служанку, Эдвард. - Его губы изобразили подобие улыбки. - Надеюсь, вам понравится у нас, мэм. Я любезно кивнула ему и последовала за лакеем. Второй лакей шел за нами и нес мой чемодан. *** Эту ночь я почти не спала. Тело ныло после тряского дилижанса, но я так волновалась в ожидании предстоящего визита к лорду Уинтердейлу, что вся напряглась, как сжатая пружина. Снова и снова я прокручивала в голове сцену нашей встречи. Должно быть, он уже знает, что мой отец погиб, и беспокоится, как бы не всплыли свидетельства и улики, которые тот собрал против него. Я решила, что мое появление его не очень удивит. унизившийся до карточного мошенничества. По отцовским данным, ему было сорок восемь лет и он имел троих детей - сына и двух дочерей. Сыну шел двадцать седьмой год. Старшей дочери исполнилось двадцать три, и она замужем. Младшая, которую собирались вывозить в свет, моя ровесница - ей исполнилось девятнадцать. Вряд ли этот отец семейства допустит, чтобы свет узнал, что он шулер. Мне это на руку - возможно, он согласится представить меня свету вместе со своей дочерью. Только бы завтра все прошло благополучно... Глава 2 Я проснулась от непривычного уличного шума за окном. День обещал быть ясным и солнечным, насколько это вообще возможно в Лондоне. В восемь утра я позавтракала, потом несколько часов мерила комнату беспокойными шагами, дожидаясь, пока пробьет одиннадцать, поскольку, по моим понятиям, это был наиболее подходящий час для визита к лондонскому джентльмену. Мария помогла мне одеться в платье из черного сукна с пелериной, которое я купила для отцовских похорон. У меня прямые, словно дождевые струи, каштановые волосы - трудно придумать для них какую-либо другую прическу, кроме уложенных на затылке кос. Наряд мой довершали черная соломенная шляпка с черными лентами, начищенные ботинки и перчатки без единого пятнышка. Я взяла с собой Марию ради соблюдения этикета и дала |
|
|