"Дмитрий Воронин. Атлантида. Падение границ ("Стражи Границ") " - читать интересную книгу автора

создавать армию по типу войск Атлантиды, понимая, что отменно обученные и
привыкшие биться плечом к плечу воины куда надежнее, чем десяток пусть даже
великих героев, каждый из которых предпочитает драться сам по себе. Но
звание тавроса, командира сотни, не давалось кому попало. Даринес был
опытным бойцом, который прекрасно знал, что такое дисциплина и что такое
приказ. А приказ был прост - ни шагу без разрешения.
- Таврос! - рявкнул Геракл, но сотник и ухом не повел, неспешно шагая в
сторону ближайших строений.
- Не стоит волноваться, славный герой, - мягко сказал Архонт, но в его
голосе на этот раз сквозило вполне очевидное удивление, смешанное с
беспокойством. - Они и в самом деле устали. Но раз тебе не нужен отдых...
что ж, пойдем, я кое-что покажу тебе.
Геракл стиснул зубы и глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. Что ж...
Кронос говорил о магии атлантов... о магии, что порабощает разум. Теперь уже
ничего не поделаешь, Архонт понял, что посол Гипербореи неподвластен его
чарам, и теперь начнет иную игру, начнет, не будучи готов к ней. Это
хорошо... Геракл вдруг почувствовал, как напряжение оставляет его. Теперь
они с "гостеприимным" хозяином кое в чем сравнялись - оба лишь смутно
представляют, чего можно ждать от собеседника. Вряд ли атланты посмеют убить
посла Гипербореи, скорее постараются сделать так, чтобы на обратном пути
опасный гость бесследно исчез с корабля. Мало ли случайностей в море -
шторм, волны...
- Я готов следовать за тобой, Властитель, - широко улыбнулся он. -
Может быть, кто-то из твоих воинов отнесет мое оружие в те покои, что
предназначены мне?
Кем-то эта фраза могла быть расценена как благодушие и всецелое доверие
к хозяевам этой земли, но те, что лучше знали Геракла, услышали бы в просьбе
оттенок угрозы - мол, чтобы справиться с любой опасностью герою не нужно
оружие. Уловил ли Архонт второй смысл или нет, но приказ он отдал - один из
чешуйчатых, преклонив колено, принял у Геракла меч и грозный лук с колчаном
ядовитых стрел и удалился.
- Теперь пойдем, славный воин. Тебе предстоит увидеть много необычного.

Каменные ступени были невероятно ровными - казалось, такое совершенство
невозможно создать человеческими руками, здесь наверняка поработала магия.
Лестница казалась бесконечной - сотни, тысячи ступеней... Дома, где жили
простые граждане Посейдониса, уже давно остались позади. Архонт, с оттенком
презрения, называл их жалкими лачугами, но, с точки зрения Геракла, жизнь в
таком доме для многих гиперборейцев - не из самых могучих, конечно, -
показалась бы истинной роскошью. Чего стоили одни прозрачные окна, не
пропускавшие в дом ни холодного ветра, ни обжигающей жары, зато ни в
малейшей степени не задерживавшие дневной свет.
Город был укрыт зеленой листвой... великолепные деревья накрывали
домики прохладной тенью, а прямо на ветках висели странные плоды - яркие,
круглые, цвета солнца. Геракл сорвал один из них, вгрызся зубами в чуть
горьковатую кожицу... во все стороны брызнули струйки сладкого сока. Архонт
снисходительно улыбнулся, показал, как правильно очистить плод. Ничего
подобного Гераклу пробовать еще не приходилось, в Гиперборее это чудо стало
бы украшением любого, самого торжественного стола. Здесь же чудо-плоды были
доступны даже беднейшему.