"Сергей Волков. Год французской любви (Роман в историях) " - читать интересную книгу авторатрещащему бурьяну, уныло озирал серое небо, вдалеке - полуоблетевший лесок
у подножья приречных холмов, и боялся, то и дело вытирая потеющие ладони о штаны. Минут через двадцать Голубь крикнул: - Дойдем до леса - покурим! - Да ну, давай прям щас! - отозвался Буратино, но Голубь только помотал головой, мол, нет. До леска оставалось всего-ничего, когда я услышал журчание воды - где-то неподалеку был ручей, текущий со стороны города к Волге, и носивший в Средневолжске неоригинальное и незатейливое название "речка-вонючка". Вскоре я увидел и саму "речку" - не широкий, мутный поток в топких берегах. Голубь тоже заметил ручей, и крикнул мне: - Серый, переходи на тот берег! Он очень любил командовать, мой друг Голубь, а для тех, кто был с ним не согласен, у него имелся богатый арсенал усмирительных средств, и одним из главных было банальное "слабо". Я уже предвидел, как лицо Голубя в случае моего отказа искривит ехиднейшая гримаса, губы вытянутся в трубочку, и он с великолепно разыгранным презрением прошипит: "Че, "сканил"?" "Сканить" на уличном языке значило - испугаться. Труса, соответственно, называли - "конёк", "конила", и не было хуже этого слова оскорбления для "нормального" пацана... Я молча пожал плечами, свернул и одним, великолепным и грациозным, как мне казалось, прыжком перемахнул через ручей, вляпавшись, правда, у самой воды, в липкую, скользкую глину на том берегу. Теперь меня от остальных отделяла "речка-вонючка", зато её правый ломкий бурьян. Пока пацаны продирались через трещащие джунгли, доходившие даже рослому Буратино почти до плеч, я спокойненько шел себе по жухлой траве, помахивая своей железякой, и странное дело - и страх прошел, и настроение улучшилось, и ещё - появилась твердая уверенность в том, что никакого маньяка-убийцу мы, конечно же, не встретим, и весь наш героический поход закончится костром на берегу Волги, печеной картошкой, которую мы предусмотрительно захватили с собой, поздним возвращением домой и дежурной выволочкой за несделанные уроки и за то, что я так и не удосужился пообедать. Пустошь тем временем кончилась. Мы подошли к подножью холмов, не очень высоких с этой стороны, но там, со стороны Волги, обрывавшихся вниз метров на триста чередой лесистых уступов. Много позже я узнаю, что это называется "речной террасой", но в детстве я таких мудреных слов не знал, и, как и все в Средневолжске, именовал эти горки "буграми". "Пошли на бугры? Пошли!". Русло ручья сильно понизилось, образовав небольшую долину, метров двадцать в ширину, скорее даже не долину, а овражек с довольно крутыми склонами. Справа вырос самый высокий, Лысый бугор, слева тоже торчала небольшая горка, а худые березки и осинки, росшие тут и там, скрывали окружающий пейзаж. Я перестал видеть друзей, и слышать их шаги, и пройдя ещё десяток шагов, остановился. Пора было перекурить, да и бродить по этим холмам в одиночку мне не улыбалось. Я собрался было крикнуть Голубю, что все, тормозим, даже набрал для этого воздуха в грудь, но тут раздался сухой треск ломающейся ветки, и сразу за ним - шорох, который обычно издает одежда быстро идущего человека. |
|
|