"Александр Волков. Зорро " - читать интересную книгу авторачтобы сорвать ее с головы и вытереть лоб, но тут его глаза обожгла такая
резкая боль, словно ловкий погонщик щелкнул по ним концом сыромятного бича. Конь под Роке испуганно заржал, вскинул круп, едва не выкинув всадника из седла, но Роке кое как удержался, плотно сжав коленями дрожащие лошадиные бока. Он уже ничего не видел, а только слышал хруст разрубаемых стволов, стоны своих спутников и злой храп лошадей, молотящих копытами по песку. Где то во тьме, совсем рядом, грохнул револьверный выстрел, пуля обожгла щеку Роке, но следом в воздухе щелкнул кнут, и среди беспорядочного шума чуткое ухо ковбоя различило сухой шлепок упавшего на песок револьвера. - Не стрелять, идиоты!.. - вскрикнул он, но тут чья то рука жестко и властно зажала ему рот, а вслед за этим Роке услышал у самого уха тихий, но внятный шепот Тилькуате. - Мой господин, кажется, хотел остаться один, - сказал старый индеец, чуть опалив шею ковбоя упавшим пеплом сигары. - Да, хотел, - коротко ответил Роке, по привычке оборачивая на голос лицо с ослепшими глазами. - Тогда за мной, господин! Роке почувствовал, как Тилькуате выхватил повод из его ладони и как конь под ним с испуганного топтания перешел на ровную крупную рысь. Лошадь индейца скакала чуть впереди, ковбой слышал ее шумное дыхание. Он по прежнему ничего не видел, но боль немного утихла, освободив место другим чувствам и впечатлениям; слух обострился и теперь различал сквозь стук восьми копыт глухой рокот далекого водопада, обветренная кожа на лице чутко отзывалась на быстрые касания и тонкие бесчисленные уколы придорожных ветвей, а когда эта пытка кончилась, Роке всей правой стороной своего тела рядом с ним, но, когда его лошадь оторвалась и перешла на осторожный неторопливый шаг, ковбой догадался, что тропа сузилась до ширины одного всадника. Вскоре правое плечо Роке больно ударилось о выступ скалы, а когда он дернул повод влево, лошадь под ним оступилась, и ковбой услышал шорох камней, осыпающихся в пропасть по невидимому склону. Шум их падения не достиг его ушей, заглушенный мерным ревом воды, клокочущей на дне ущелья. "Вода - это хорошо, - подумал Роке, - вода непременно куда нибудь выведет, если только этот краснокожий не утащит меня к своему индейскому Вельзевулу, этому мерзкому каменному идолу Уицилопочтли!.. Выходит, если пойти вверх по реке и подняться по притоку, текущему с гор, непременно попадешь в это ущелье..." - Мы почти у цели, мой господин, - вдруг услышал он голос Тилькуате в трех шагах впереди себя. - Ты и твои друзья не вняли голосу разума, и Уицилопочтли ослепил вас! - При чем тут твой истукан! - сквозь зубы процедил Роке. - Ты сам нарочно заманил нас в заросли молочая и срубил несколько побегов, чтоб наши глаза выжгло брызнувшим соком! - Если бы на ваших глазах были повязки, с ними не случилось бы этой беды, - спокойно возразил индеец. - Но наши кони тоже ослепли, - проворчал Роке, - а они то здесь совсем ни при чем! Ни одна лошадь не в состоянии запомнить дорогу, если она проехала по ней всего один раз. - Ты прав, - сказал Тилькуате, - но лошади нам уже не нужны, дальше они не пройдут. |
|
|