"Володимир Винниченко. Сонячна машина (Укр.)" - читать интересную книгу авторапередвечiрнього, нiжно-солодкого духу бузку, нагрiтого сонцем Бджоли
б'ються об горiшнi шибки й так по-лiтньому, по сiльському дзижчать серед непорушних чужих пальм i кактусiв, цих вiчних бранцiв квропи. I сад показу║ старий граф князiвнi Обведений високим муром, з облупленими урнами, хоч i причепурений, проте буйний i розтрiпаний, забутий роками серед камiння й бетону велетенського мiста, вiн ма║ в собi багато затишних, сумних, сiльських куточкiв. Милий сад, то правда, але граф мiг би його й потiм показати, не тепер, коли слiд би було перенести увагу на важнiше й цiкавiше для принцеси. Недалеко вiд дому, поблискуючи на сонцi зеленкуватими й фiолетовими тонами старого скла, сто┐ть стара оранжерея. Одна половина ┐┐ помiтно вiдрiзня║ться вiд друго┐ i свiжiстю скла й дахом iз ново┐ тонко┐ черепицi. - Лабораторiя! I трудно розпiзнати - чи гордiсть, чи насмiшка в голосi старого. Що за лабораторiя? Принцесi цiкаво знати? Гм, досить цi кава. Це лабораторiя Рудольфа Штора, сина Ганса Штора, хiмiка-аскета, великого вченого. Десять рокiв вiн працю║ у сво┐й келi┐ над знаменитим сво┐м вiдкриттям. Але iдею цього вiдкриття вiн так пильно хова║ вiд усiх, що й сам ┐┐, зда║ться, вже не може знайти. А яким способом син слуги став ученим? Також дуже цiкава iсторiя Дуже цiкава. Рокiв двадцять тому Рудольф Штор урятував життя графовi Адольфовi, отому саме мiнiстровi його бiржово┐ величностi. А може, принцеса хотiла б присiсти пiд отим кленом? Старi ноги графа нiчого не мали б проти того. I нiби гого вони й прийшли сюди, граф помалу, повiльно, - чи серйозно, чи iронiчно, бог його впiзна║, - розповiда║ iсторiю врятування життя графа льокая, а в результатi - переламана льокайська нога. А сад насмiшкувато, iронiчно шелестить кудлатим гiллям, i не знати - чи у змовi вiн зi старим сво┐м хазя┐ном, чи про сто сам смi║ться з них обох. - От така, князiвно, сталася колись невеличка iсторiя. В нагороду за зламану ногу я постарався зломити хлопцевi та й його батьковi за компанiю ┐хнi молодi мiзки. Цебто я взяв на себе освiту дiтей мого слуги. I треба сказати, що мо┐ старання намарне не пiшли. Старший, наприклад, десять рокiв сидить у цiй келi┐, нiкуди з не┐ майже не виходячи й поклав ши собi ви┐хати з не┐ тiльки на колiсницi всесвiтньо┐ слави. Ходити бiдолаха не може як слiд, шкандиба║, так поклав собi тiльки ┐здити. Що ж до другого, меншого, то тут справа сто┐ть цiлком бездоганно цьому зламано не тiльки мозок, але й усю душу, хоч вiн унiверситету й не скiнчив. Правда, не з мо║┐ й не з сво║┐ вини, тут заслуга нашого милого Страховища. В кошлатих жовто сивих бровах, подiбних до вусiв, i в вусах, подiбних до вiхтiв сiна, ворушиться посмiшка, - чи сумна, чи iронiчна, бог його зна║ - принцеса Елiза збоку не може добре розiбрати. Стареча шия в буйних плямах ластовий ня двома вим'ями звиса║ пiд пiдборiддям, сiрi заглибленi невеличкi очi задумливо мружаться в далечiнь минулого великi, як дерев'янi сiльськi вила, руки, теж у ластовиннi й кущиках рудого волосся, важко лежать на костистих колiнах. Масивна, пiдпушена часом, але, видно, ще могутня постать. За муром саду глухо й без перерви гуркотить кам'яно-залiзний, багатомiльйоновий Берлiн, наче клекоче велетенський казан пiд вогнем само┐ землi. Часом бпiзько, пiд самим муром, ревуть i трублять автомобiлi. |
|
|