"Володимир Винниченко. "Слово за тобою, Сталiне" (Укр.)" - читать интересную книгу автораблизькостi до нього).
- ...Але мова тут iде не про Йосифа Вiссарiоновича, а про мене, про мою скромну опiнiю, яка цiкавить "Правду". Отже я повторюю: iдея хороша й може бути корисною нам, бо може розгорнути нашу мiць на всю плянету. - А як ви собi уявля║те, Семене Семеновичу, це розгорнення? Яке воно буде: фiзичне, полiтичне, во║нне? - Всяке, насамперед, розумi║ться, полiтичне. Пропозицiя вiд нас колектократi┐ всiм урядам свiту як способу замирення народiв зразу приверне до нас симпатi┐ всiх трудових мас плянети. Капiталiсти, розумi║ться, не приймуть ┐┐. Тим краще. Цим вони вдво║, втро║ збiльшать силу прихильности до нас усiх народiв. Треба признатись, що цiлий ряд обставин останнiм часом спричинилися до ослаблення цi║┐ прихильности. Отже, пропозицiя колектократi┐ з нашого боку i вiдмова iмперiялiстiв, надто американських, зразу пiдняла б нашi полiтичнi фонди. Нашi друзi, комунiстичнi партi┐ на Заходi, захитанi всякими мерзотниками Тiтами, набрали б ново┐ сили, компартi┐ скрiзь здобули б бiльшiсть голосiв на виборах, i вплив Росi┐ на свiтовому форумi набрав би величезного розмiру. I хто зна: може, ми й без вiйни опанували б усю плянету. Москва стала б столицею i владаркою свiту без проливу крови, принаймнi росiйсько┐. Можливо, що в деяких кра┐нах дiйшло б до крови, але тiльки внутрiшньо┐, барикадно┐ крови. Але тим краще: тим швидше ми могли б узяти тi кра┐ни в сво┐ руки. - Вибачте, - знову з поштивою влазливiстю вставив журналiст Зiнчук, - а як ви ставитеся до того, що разом з постановою Об'║днаних Нацiй про iдею соцiяльно-економiчно┐ демократi┐ було б поставлено пропозицiю про Строганов здивовано закинув головою назад. - Будь ласка! У нас ║ найкраща в свiтi полiтична демократiя. - Так, але iмперiялiсти настоювали б на тому, щоб було прийнято ┐хню демократiю, i то пiд iнтернацiональним контролем. - Цього нiколи не буде! - рiшуче й категорично покрутив головою Строганов. - Але ж тодi вони не згодяться на колектократiю. Це ж була б найсутнiша умова прийняття ┐┐ ними. Невиконання цi║┐ умови розiрвало б порозумiння. - Будь ласка. Нам тiльки цього й треба. - Значить, розрив? I нiякого миру? - Не ми виннi. Вiдповiдальнiсть за це перед народами нестимуть капiталiсти й насамперед американськi. Бо це вони розiрвуть переговори, а не ми. Ми готовi на все: i на економiчну, i на соцiяльну, i на полiтичну, i навiть iнтернацiональну демократiю. Будь ласка. I розумi║ться, трудящi в усьому свiтi стануть на наш бiк i почнуть вимагати заведення колектократi┐. Капiталiсти не будуть згоджуватись. I таким чином шанси на революцiю збiльшаться. А на випадок вiйни робiтництво противника, обурене незгодою капiталiстiв на колектократiю, буде бити ┐х ззаду. - Значить, на вашу думку, вiйна - неминуча? - Чи неминуча вiйна, я не скажу так категорично. Але що наша влада на всьому свiтi ║ неминуча, то за це ║ всi сто вiдсоткiв, коли капiталiзм одкине колектократiю. - Але ж Сталiн сказав, що двi системи, капiталiстична й комунiстична, можуть ужитися разом, що можна встановити рiвновагу сил на землi й жити |
|
|