"Анн-Мари Вильфранш. Тайны любви " - читать интересную книгу авторасо всей силой, я уж решила, что мне конец пришел - он затопчет меня
насмерть. - Боже праведный! - воскликнул Арман и, увидя в ее глазах слезы стыда и ненависти, взял Сюзетту за руку, чтобы утешить.- Наказание плетьми было бы чересчур мягким для него. Но он сделает все, что в его силах, чтобы загладить свою вину, и я постараюсь доказать это. Как бы трудно вам ни было, я прошу вас забыть об этом ужасе и начать жизнь с чистой страницы. Оптимизм юности и уверенность в своей красоте помогут вам. - Как вы добры,- вздохнула Сюзетта, не отнимая руки. Не следует забывать, что она была любовницей Пьера-Луи почти год, прежде чем прискорбный инцидент оборвал их интимную дружбу. И хотя необходимо признать, что Пьер-Луи по натуре был человеком импульсивным и склонным к необдуманным поступкам, однако обвинять его в попытке убийства означало излишне драматизировать события. Сопоставив рассказ Сюзетты о злополучном происшествии с тем, что он услышал от Пьера-Луи, Арман сделал вывод, что, преследуя собственные цели, она значительно преувеличивала размеры своих потерь. С другой стороны, Пьер-Луи, чтобы свести к минимуму ответственность за содеянное, утверждал, что она намеренно довела его до такого состояния, когда он не помнил, что творил. - Не могу себе представить, как кто-нибудь, даже сумасшедший, мог помыслить о том, чтобы обидеть такое милое, очаровательное существо,- сказал Арман.- Позвольте говорить откровенно: будь я на месте кузена, в моей душе было бы только одно желание - привлечь вас к себе и нежно целовать ваши губы. - Ах, я вижу, вы совершенно разные люди,- проговорила она.- Тем хуже - Конечно. И Арман достал из внутреннего кармана пиджака толстый запечатанный конверт с деньгами для маленькой шантажистки. - Разумеется, вы понимаете, что этого недостаточно,- печально сказала Сюзетта,- ничто не сможет компенсировать мои страдания. Но как некое свидетельство его вины и раскаяния. - Мы думаем с вами совершенно одинаково - воскликнул Арман.- Сейчас вы повторили слово в слово то, что я говорил Пьеру-Луи, когда он попросил моего совета. Я сказал ему, что во всей Франции не хватит денег, чтобы утешить невинную и прекрасную жертву его зверской жестокости. - Правда? - тихо спросила Сюзетта, на секунду увлекшись очевидной силой его чувства. - Мы с вами хорошо понимаем,- продолжал Арман, ласково пожимая ее руку,- то, что я вам принес,- значительное, хотя и далеко не исчерпывающее свидетельство искреннего раскаяния Пьера-Луи. Он передал ей конверт, и некоторое время она держала его на ладони, словно пытаясь определить на вес ценность содержимого. Арман думал, что она вскроет конверт посередине, но она разорвала его с одного конца и ногтем большого пальца с розовым маникюром взрыхлила края банкнот, сложенных в толстую пачку. Арман с тайным наслаждением наблюдал за выражением ее лица, на котором жадность сменилась удовлетворением. Когда Сюзетта только вошла в кафе и стояла в дверях, Арман решил, что должен обладать ею, и теперь он собирался твердо следовать намеченной цели. - Если вы соблаговолите принять это свидетельство позора,- сказал он, |
|
|