"Сьюзен Виггз. Прими день грядущий " - читать интересную книгу автора - Абсолютно уверена, мистер Эдер. Но не считайте себя благодетелем. Я
совершенно не чувствую себя обязанной вам. - Я и не прошу благодарности, как не смею просить, чтобы ты простила меня. Но я надеюсь, что ты будешь терпеть меня ради Пруденс. Женевьева остановилась: - Пруденс? Откуда вы знаете Пруденс? - Ну, я знаком с ней не настолько близко, насколько человек должен знать свою жену, - просто ответил Рурк. Лоб Женевьевы покрылся испариной. Чтобы не упасть, она даже прислонилась спиной к стене дома. Тем временем Рурк сбивчиво объяснял, как это произошло. Все ясно: Анжела Бримсби... Эта гадюка, кузина Рурка... Она обманом уговорила его жениться на Пруденс. - Дженни, с тобой все в порядке? - донесся до девушки голос Рурка. Женевьева быстро выпрямилась, надеясь, что он не уловил мыслей, промелькнувших у нее в голове, и, глубоко вздохнув, произнесла: - Просто Пруденс - моя единственная подруга. Я очень рада, что мы вместе поедем в Вирджинию. Но запомните, Рурк Эдер, если вы когда-нибудь хоть чем-то обидите ее, я обязательно узнаю об этом и безжалостно отомщу вам. К удивлению девушки, Рурк широко улыбнулся: - Надеюсь, тебе не придется этого делать. Не стоит волноваться. Конечно, у тебя нет причин доверять мне, но, поверь, я буду добр к Пруденс. - Смотрите же, - натянуто произнесла Женевьева и почти бегом бросилась к таверне. На следующее утро в пивной собрались родители и братья Женевьевы. Все ждали Генри Пиггота. Мать протянула дочери старенькую шаль: - Возьми, на море может быть холодно. Женевьева поблагодарила ее и положила шаль в свой сверток, в котором и находился-то всего один комплект одежды с завернутыми в него часами, выкупленными из ломбарда. Отец молча протянул полотняный мешочек. В нем лежали нож, вилка и ложка. - Осторожней с индейцами, - предупредил брат Том. - В доках о них рассказывают всякие страшные истории. - Я семнадцать лет прожила в лондонских трущобах, так что мне нечего бояться бедняков и дикарей, - усмехнулась Женевьева. В это время дверь распахнулась, и в таверну вошел Пиггот. Женевьева спокойно попрощалась со своими родными, совершенно не чувствуя горечи расставания. В их семье все были чужими друг другу: жили рядом и в то же время - каждый сам по себе. Женевьева понимала, что истинная близость - это нечто большее, чем просто кровные узы. Она должна быть основана на любви. Но Элиоты не знали, что это такое. Женевьева впервые в жизни покидала Лондон, с его шумом и теснотой. И сейчас она спокойно сидела рядом с Пигготом в наемном экипаже, провожая восхищенным взглядом поля, аккуратные сельские домики, неторопливо идущих по своим делам загорелых людей. Деревня казалась ей другим миром: все вокруг было мягкое и зеленое, благоговейно спокойное. Даже неба такой голубизны Женевьева никогда не видела за всю жизнь. |
|
|