"Сьюзен Виггз. Круги на воде ("Тюдоровская роза" #1) " - читать интересную книгу автора

Стивена, - простите меня за вопрос, но скажите, для чего все это?
Стивен осмотрел украшенные кружевом бархатные рукава. В разрезе манжет
виднелась батистовая рубашка.
- Я решил, что мой праздничный костюм должен быть в порядке, так как
наши гости очень серьезно относятся к этой церемонии. Ты считаешь, что я
должен был надеть темно-красный камзол?
Отчаяние отразилось на лице Кита.
- Вы знаете, что я не имею в виду костюм, мой господин. Почему вы
решили участвовать в этом цыганском обряде? Это же язычество.
"Я к невесте отношусь как к язычнице". Стивен решительно сжал губы: он
ни за что не признается, что ему хотелось это сделать ради Юлианы, чтобы
выражение муки исчезло из ее глаз. Он провел рукой по только что вымытым
волосам.
- Иногда лучше всего пойти на компромисс, мой юный друг. Если бы я
отказался, это наверняка отразилось бы на спокойствии жителей деревни. Лучше
уж я приму участие в этом языческом ритуале, а потом цыгане, успокоившись,
уедут.
У Кита запершило в горле.
- А баронесса, мой господин? Она уедет с ними?
- Увы, нет. - Ради собственного спокойствия Стивену, действительно,
хотелось, чтобы Юлиана ушла из его жизни. Но еще не время. Король все еще
наслаждается своей выдумкой. - Боюсь, что после этой plotchka цыгане будут
считать, что она должна остаться здесь.
Кит вспыхнул, щеки и даже уши его стали красными. Стивен мог
поклясться, что парень, с трудом сдерживая смех, склонился над сундуком и
стал выбирать для него шляпу.
- Тебя устраивает мой ответ? - в голосе Стивена прозвучали суровые
нотки.
- Э... мой господин, это не мое дело говорить о леди или ваших... э...
обстоятельствах.
- Ты не был бы сыном своего отца, если бы не нашелся, что ответить.
Выбрав шляпу, Кит выпрямился и сказал, не скрывая усмешки:
- После того как Джилли одела ее в красивые платья и причесала, мой
господин, я понял, что баронесса, действительно... - он остановился и поднял
глаза к потолку, будто надеялся там найти нужное слово.
- Действительно, что? - Стивен, как всегда с удовольствием наблюдал за
юношей. Джонатан Янгблад представления не имел, какой подарок он сделал
Стивену, прислав Кита на воспитание.
- Трудно сказать. - Парень пощипывал редкие волоски на подбородке. - У
нее такой вид... Она...
- Хорошенькая? - Стивен мог устоять перед хорошенькой женщиной. На это
он способен.
- Нет, мой господин. Хорошенькая - это не то слово.
Стивен сжал зубы, затем предложил:
- Прекрасная.
Красота - это уже опаснее, но устоять можно.
- Я бы сказал, мой господин, что в ней есть что-то большее.
Стивен хотел сказать парню, что не его дело столь подробно обсуждать
жену другого человека. Комок встал у Стивена в горле, и он не смог ничего
сказать в ответ. Хотя Кит был уже почти мужчина, он еще не научился одному