"Сьюзен Виггз. Круги на воде ("Тюдоровская роза" #1) " - читать интересную книгу автора

Генрих сидел в массивном резном кресле, наподобие бога Бахуса, одетый в
серебро и золото.
- Что это? - спросил король, давая знак пажу. Мальчик взял небольшую
деревянную шкатулку у Стивена и подал королю. С детской поспешностью Генрих
открыл шкатулку и извлек оттуда крошечные часы на золотой цепочке.
- Боже мой, ты постоянно удивляешь меня.
- Всего лишь безделушка, - ответил Стивен бесстрастным голосом. У
Генриха было много страстей. Страсть к необычным подаркам была одной из них.
Генрих прикрепил цепочку на перевязь, опоясывающую его плотную талию.
- Предполагаю, это одно из твоих изобретений.
Стивен кивнул.
- У тебя редкий талант к различным изобретениям, Уимберлей. Жаль
только, что тебе не хватает хороших манер, - из-за толстых щек короля еле
видны щелки глаз, тонкие губы крепко сжаты, - ты покинул королевскую спальню
даже не попросив разрешения, дорогой барон.
- Да, это так, сир.
Генрих стукнул пухлой рукой по ручке кресла. Пальцы, унизанные
сверкающими кольцами, вцепились в резную ручку кресла.
- Черт бы тебя побрал, Уимберлей, почему ты всегда нарушаешь этикет?
- Только когда меня к этому вынуждают, сир.
Выражение лица короля не изменилось, но глаза зажглись гневом.
- Неужели тебе не приходит в голову, - спросил он тихим зловещим
голосом, - что лучше тебе танцевать со своей невестой, чем играть на моем
терпении? Леди Гвинит прекрасна, хорошо воспитана и достаточно богата.
- Она опозорена, сир.
- Я оказал честь девушке, - резко ответил Генрих. - В Англии только
один король, как одно солнце на небе. Я не каждому дарю свое расположение.
Стивен прикусил язык, чтобы удержаться от ответа. Бесполезно спорить с
человеком, приравнивающим себя к Богу. Он мог легко удовлетворить любую свою
прихоть, любой каприз, и какой благоразумный мужчина или женщина осмелится
отказать ему?
- Боже мой, Стивен, - заорал Генрих, - твоя строптивость бесит меня. В
прошлом году я подыскал тебе четырех благопристойных женщин, и ты всех их
отверг. Ты считаешь их недостойными тебя?
- Просто я не могу жениться, - заявил Стивен. - Мне никто не нравится,
даже эта пустышка, эта Валлийская конфетка, которую я увидел в вашей
постели.
- Конфетки очень сладки и приятны на вкус, - заметил Генрих.
- Но когда побывают в руках у многих, они теряют вкус. А когда их
слишком долго хранят, они портятся.
Не отводя глаз от Стивена, король протянул, руку. Слуга шагнул вперед и
вручил ему бокал белого сухого вина с Канарских островов. Генрих сделал
несколько больших глотков.
- Ты все еще тоскуешь по Маргарет, хотя прошло уже семь лет.
Стивен еле сдерживал желание ударить монарха. Как легко король говорит
о Мэг, так, будто никогда ее не знал.
- Неужели она так тебе была дорога, - продолжил король, играя ножом, -
что не можешь полюбить другую женщину?
Стивен ничего не ответил, воспоминания о Мэг наполнили его. Как робко
она смотрела на него из-под вуали в день их свадьбы. Как плакала от боли и