"Роберт ван Гулик. Тайна нефритовой доски ("Судья Ди")" - читать интересную книгу автора На следующее утро, вскоре после рассвета, Старшина Хунг явился в
присутствие. Он застал Судью Ди в его кабинете уже полностью одетым. Судья разложил на ровные кучки письма, найденные в коробе с одеждой куртизанки. Когда старшина налил ему чашку чая, судья заявил: - Я внимательно прочитал эти письма, Хунг. Ее роман с так называемым "Студентом из Бамбуковой Рощи", должно быть, начался около полугода назад. Ранние письма говорят о постепенно укрепляющейся дружбе, поздние - о страстной любви. Два месяца назад, однако, страсть начала убывать. Заметно изменился тон писем, я нашел несколько отрывков, которые могут быть истолкованы как угрозы. Этот человек должен быть найден, Хунг! - Старший Писец нашего суда увлекается поэзией, Ваша Честь! - оживленно заметил Старшина Хунг. - В свободное время он исполняет обязанности секретаря местного литературного общества. Возможно, он сумеет установить, чей это псевдоним! - Прекрасно! - сказал Судья Ди. - Пойди в архив прямо сейчас и спроси его. Но сначала я хочу показать тебе вот это. Ди достал из ящика своего стола лист бумаги и расправил его. Старшина узнал шахматную задачу, найденную в рукаве мертвой девушки. Постучав по листку указательным пальцем, судья сказал: - Вчера вечером, когда мы вернулись из Квартала Ив, я внимательно изучил эту задачу. И не смог ничего понять! Допускаю, что я не знаток этой игры, но я часто играл в нее в студенческие годы. Смотри - поле разделено семнадцатью линиями вдоль и поперек. На пересечениях они образуют двести восемьдесят девять точек. Один игрок имеет сто пятьдесят белых шашек, его противник - столько же черных. Эти шашки представляют собой маленькие ходят поочередно, ставя по одному камешку на точку пересечения. Цель игры - захватить как можно больше шашек противника, окружив их полностью, поодиночке или группами. Шашки, захваченные таким образом, немедленно убирают с доски. Побеждает тот, кто займет наибольшее количество точек пересечения. - Кажется, довольно простая игра, - заметил Хунг. Судья Ди ответил с улыбкой: - Правила и вправду просты, но сама игра - очень сложная: говорят, что жизни человека не хватит, чтобы овладеть всеми ее тонкостями! Наши знаменитые мастера издали много руководств по этой игре, иллюстрированных схемами интересных позиций, а также задачами с подробными пояснениями. Этот листок, должно быть, вырван из такого пособия. Это последняя страница, потому что в нижнем левом углу помещено слово: Конец. К сожалению, не указано названия книги. Хунг, постарайся найти здесь, в Хань-юане, специалиста по этой разновидности шахматной игры. Знаток, без сомнения, сможет сказать, из какой книги вырвали этот листок. Решение этой задачи, должно быть, напечатано на предпоследней странице. В кабинет вошли Ма Джунг и Чао Тай. Они поприветствовали судью и присели против стола. - Предполагаю, что прошлою ночью ты оставался в веселом доме, чтоб собрать дополнительные сведения, не так ли, Ма Джунг? - сказал Судья Ди. - Доложи нам о результате. Ма Джунг уперся в колени своими большими кулаками. - Вчера Ваша Честь упомянули о желательности получения сведений о |
|
|