"Роберт ван Гулик. Лакированная ширма ("Судья Ди" #2)" - читать интересную книгу автора - Что ты имеешь в виду? - удивился судья. Он был изрядно обеспокоен.
Наклонившись, Гвоздика распахнула его рубашку и, потрогав плечо, презрительно сморщила носик. - Посмотри, какая гладкая кожа! Ежедневное купание, дорогие притирания... И ты хочешь, чтобы я поверила, будто твои волосы так блестят от дождя и ветра? Да, ты силен, но кожа твоя бела и без единого шрама. Эти мышцы ты нарастил, занимаясь борьбой и сражаясь на мечах с другими молодыми господами! А как небрежно ты обращаешься со мной? Ты, конечно, можешь считать, что я стою не дорого, но, позволь тебе заметить, ни один настоящий разбойник с большой дороги или какой-нибудь бродяга не сидел бы рядом со мной на кровати, спокойно попивая чай! Этим людям лишь в редчайших случаях выпадает возможность побыть с такой женщиной, как я. Даже будь у них очень серьезное дело, любой сгреб бы меня в охапку, как только я сняла штаны, а все остальное отложил на потом! Никто не позволил бы себе так пренебрегать мною, как ты, - ведь дома наверняка сидят четыре или пять послушных жен и наложниц, готовых ухаживать за тобой день и ночь, и спины их умащены благовониями, а не покрыты шрамами! Не знаю, кто ты и что ты, - мне на это плевать, но я не желаю, чтобы ты оскорблял меня своим надменным видом! Судью Ди поразил этот внезапный всплеск негодования. Он даже не знал, что ответить, а девушка с горечью продолжала: - Если ты не один из нас, зачем тогда явился подглядывать за нами? Зачем выведываешь тайны Тунлина - прекрасного человека, который полностью тебе доверяет? Чтобы потом шутить и смеяться над нами со своими людьми, да? Слезы гнева выступили на ее глазах. - Ты права, - спокойно ответил судья. - Я действительно играю роль, но, тяжкое преступление. Вы с Тунлином, сами того не подозревая, оказываете мне ту помощь, на которую я надеялся, взяв на себя эту роль. Ну а насчет того, что я - не один из вас, ты глубоко заблуждаешься. Я поклялся служить государству и народу, а это значит, служить старшей жене правителя уезда и тебе, государственному советнику и твоему Тунлину. Мы, ханьцы, - великий народ и принадлежим друг другу, Гвоздика. В этом - наша непреходящая слава, и именно это отличает нас, культурных людей Срединного государства, от грубых, неотесанных варваров остального мира, что ненавидят и пожирают друг друга, как звери. Теперь тебе ясно? Немного успокоившись, девушка кивнула и вытерла лицо рукавом. - И вот еще что, - добавил судья Ди. - Позволь тебя заверить, что ты - очень привлекательная женщина. У тебя красивое лицо и великолепная фигура. Не будь у меня сейчас столько неотложных дел, я почел бы зачесть оказать тебе должное внимание! - Может быть, это и неправда, - мягко улыбнулась Гвоздика, - но все равно звучит красиво. Но у тебя усталый вид. Ложись, а я буду обмахивать тебя веером. Ди вытянулся на мягком тюфяке. Девушка сбросила одежду, взяла пальмовый лист, висевший в углу, и принялась обмахивать им судью. Он сам не заметил, как погрузился в глубокий сон. Проснувшись, судья Ди обнаружил - Гвоздика уже одета и стоит у кровати. - Похоже, ты неплохо вздремнул, - рассмеялась она, - а я тем временем успела побеседовать с хозяйкой. Кстати, она очень щедро мне заплатила. И на эти деньги я куплю себе подарок от тебя! |
|
|