"Роберт ван Гулик. Золото Будды ("Судья Ди" #1)" - читать интересную книгу автора - Вы - абсолютные пошляки, - надменно проговорил он. - Вам никогда не
понять мою возвышенную душу! Лучше я подожду здесь своего настоящего друга Ким Caнa. Ваша компания мне отвратительна, у вас в голове мысли только о выпивке и блуде. Убирайтесь, я вас презираю! Ма Жун расхохотался во все горло. Он натянул По Каю его шапочку на глаза и повернулся к Чао Таю. Они поднялись на палубу и свистнули лодочнику. Глава 7 Судья Ди слушает рассказ о лакированной шкатулке; в глухую ночь он идет в храм Когда Ма Жун и Чао Тай подошли к зданию суда, то увидели, что в кабинете судьи Ди горит свет. Он и старшина Хун совещались наедине. Письменный стол был завален деловыми папками и свитками документов. Жестом судья пригласил их сесть на стулья, напротив его письменного стола. - Сегодня мы с Хуном обследовали библиотеку покойного судьи, но так и не поняли, как можно было отравить чай. Так как плитка стоит перед окном, Хун предположил, что убийца проткнул трубочкой с ядом папиросную бумагу в окне и выдул яд прямо на поддон, где находилась вода для чая. Но когда мы вернулись в библиотеку, чтобы удостовериться в правильности гипотезы Хуна, то обнаружили, что окна плотно закрыты ставнями, не открывавшимися месяцами. Окно выходило в темный угол сада, следовательно, покойный судья пользовался Сегодня перед обедом я принял четырех наместников. Они произвели на меня хорошее впечатление. Я познакомился с наместником корейского квартала - умный человек. Создалось впечатление, что у себя на родине он занимал высокое положение. Судья замолчал и стал просматривать записи, сделанные во время разговора с Хуном. - После обеда, - продолжил оп, - мы с Хуном детально изучили целые кипы архивной бумаги установили, что записи аккуратно велись до последних дней его жизни. - Он оттолкнул лежащую перед ним палку и весело спросил: - Ну а как вы провели время? - Кажется, без всякой пользы, судья, - уныло сказал Ма Жун. - Моему другу и мне надо многому научиться, начиная с самых азов. - Мне самому надо начинать с азов, - с улыбкой заметил судья Ди. - Что случилось? Вначале Ма Жун поведал, что рассказал им хозяин Сада девяти цветов о Тане и его помощнике Фань Чуне. Когда Ма Жун замолчал, судья Ди, качая головой, сказал: - Не пойму, что происходит с Таном: парень в ужасном состоянии. Он утверждает, что видел призрак покойного судьи и якобы это привело его в состояние сильного шока. Но мне кажется, что здесь есть что-то еще. Этот человек действует мне на нервы, и я отпустил его домой после обеда. Что же касается Фань Чуна, не надо придавать большого значения словам хозяина трактира. Такие люди часто имеют предубеждение против суда, потому что, к примеру, им не нравится контроль над ценами на рис или принудительная |
|
|