"Роберт Ван Гулик. Поэты и убийство" - читать интересную книгу автора

видеть свои деревья. За этим столом она любила читать и писать. А теперь...
Он бросил расстроенный взгляд на столик из розового дерева у окна.
Его ящики были вытащены, содержимое раскидано по вымощенному полу: бумаги,
визитные карточки и письменные принадлежности. Рядом с мягким креслом
валялась денежная шкатулка из красной кожи. Ее крышка была наполовину
оторвана, шкатулка опустошена.
- Вижу, что сударыня ваша мать любила стихи, - сказал с удовольствием
Ло. Он оглядел стоявшие на полках у дальней стены тома с аккуратно
выведенным названием на красных ярлычках. Из книг торчали закладки. Ло
подошел, чтобы взять один томик, но передумал и отрывисто спросил:
- Наверное, эта дверная занавеска закрывает вход в спальню? Когда Мен
утвердительно кивнул, Ло отдернул занавеску. Спальня была чуть больше
библиотеки. У задней стены стояла простая кровать с откинутым стеганым
одеялом, а у ее изголовья находился маленький столик с выгоревшей до
основания свечой. На вбитом в стену гвозде висела длинная бамбуковая
флейта. Напротив был столик из резного эбена. Забитый измятой мужской
одеждой рундук из красной свиной кожи с распахнутой крышкой был выдвинут
из-под кровати. В боковой стене виднелась прочная дверь с большим засовом.
Над трупом, лежащим на полу, склонился коренастый мужчина в синей рубахе.
Через плечо Ло судья Ди заметил, что студент был худощав и костляв, с
правильными чертами лица, с усиками и бачками. Пучок волос на голове
распустился, и волосы прилипли к лужице свернувшейся на циновке кровати.
Забрызганная кровью черная шапочка лежала рядом с головой. Он был одет в
белую ночную рубаху, на ногах - войлочные шлепанцы со следами засохшей
грязи. Под правым ухом виднелась глубокая рана.
Лекарь торопливо вскочил на ноги и поклонился.
- Ваша честь, артерия с правой стороны шеи рассечена страшным ударом.
Думаю, большим ножом или резаком. Учитывая состояние тела, убийство
произошло около полуночи. Его нашли прямо здесь, лежащим лицом вниз. Я
перевернул его, чтобы проверить, нет ли других следов насилия, но ничего
не обнаружил.
Начальник Ло что-то пробормотал, а затем все свое внимание посвятил
чаеторговцу, который стоял у самого порога. Закручивая указательным и
большим пальцами кончики своих усиков, он задумчиво оглядел Мена. Судье Ди
подумалось, что со своим тонким, болезненным лицом, худобу которого
подчеркивали усы и неровная козлиная бородка, он выглядел образованным
человеком.
- Вы сказали: около полуночи, господин Мен, - внезапно произнес Ло. -
Почему?
- Меня поразило, сударь, - медленно отвечал чаеторговец, - что, хотя
господин Сун уже надел ночную рубаху, его постель не была разобрана.
Теперь нам известно, что он засиживался допоздна. Обычно до самой полуночи
в его окне горел свет. Вот почему я предположил, что убийца застиг Суна
врасплох как раз в тот момент, когда тот собирался лечь в постель.
Ло кивнул.
- А как убийца проник в дом, господин Мен? Тот вздохнул. Тряхнув
головой, он ответил:
- Похоже, что господин Сун был довольно рассеянным человеком, ваша
честь. Служанки рассказывали моей жене, что он часто сидел, погруженный в
свои мысли, пока они расставляли еду на столе, и не отвечал, когда к нему