"Роберт Ван Гулик. Поэты и убийство" - читать интересную книгу авторавидеть свои деревья. За этим столом она любила читать и писать. А теперь...
Он бросил расстроенный взгляд на столик из розового дерева у окна. Его ящики были вытащены, содержимое раскидано по вымощенному полу: бумаги, визитные карточки и письменные принадлежности. Рядом с мягким креслом валялась денежная шкатулка из красной кожи. Ее крышка была наполовину оторвана, шкатулка опустошена. - Вижу, что сударыня ваша мать любила стихи, - сказал с удовольствием Ло. Он оглядел стоявшие на полках у дальней стены тома с аккуратно выведенным названием на красных ярлычках. Из книг торчали закладки. Ло подошел, чтобы взять один томик, но передумал и отрывисто спросил: - Наверное, эта дверная занавеска закрывает вход в спальню? Когда Мен утвердительно кивнул, Ло отдернул занавеску. Спальня была чуть больше библиотеки. У задней стены стояла простая кровать с откинутым стеганым одеялом, а у ее изголовья находился маленький столик с выгоревшей до основания свечой. На вбитом в стену гвозде висела длинная бамбуковая флейта. Напротив был столик из резного эбена. Забитый измятой мужской одеждой рундук из красной свиной кожи с распахнутой крышкой был выдвинут из-под кровати. В боковой стене виднелась прочная дверь с большим засовом. Над трупом, лежащим на полу, склонился коренастый мужчина в синей рубахе. Через плечо Ло судья Ди заметил, что студент был худощав и костляв, с правильными чертами лица, с усиками и бачками. Пучок волос на голове распустился, и волосы прилипли к лужице свернувшейся на циновке кровати. Забрызганная кровью черная шапочка лежала рядом с головой. Он был одет в белую ночную рубаху, на ногах - войлочные шлепанцы со следами засохшей грязи. Под правым ухом виднелась глубокая рана. - Ваша честь, артерия с правой стороны шеи рассечена страшным ударом. Думаю, большим ножом или резаком. Учитывая состояние тела, убийство произошло около полуночи. Его нашли прямо здесь, лежащим лицом вниз. Я перевернул его, чтобы проверить, нет ли других следов насилия, но ничего не обнаружил. Начальник Ло что-то пробормотал, а затем все свое внимание посвятил чаеторговцу, который стоял у самого порога. Закручивая указательным и большим пальцами кончики своих усиков, он задумчиво оглядел Мена. Судье Ди подумалось, что со своим тонким, болезненным лицом, худобу которого подчеркивали усы и неровная козлиная бородка, он выглядел образованным человеком. - Вы сказали: около полуночи, господин Мен, - внезапно произнес Ло. - Почему? - Меня поразило, сударь, - медленно отвечал чаеторговец, - что, хотя господин Сун уже надел ночную рубаху, его постель не была разобрана. Теперь нам известно, что он засиживался допоздна. Обычно до самой полуночи в его окне горел свет. Вот почему я предположил, что убийца застиг Суна врасплох как раз в тот момент, когда тот собирался лечь в постель. Ло кивнул. - А как убийца проник в дом, господин Мен? Тот вздохнул. Тряхнув головой, он ответил: - Похоже, что господин Сун был довольно рассеянным человеком, ваша честь. Служанки рассказывали моей жене, что он часто сидел, погруженный в свои мысли, пока они расставляли еду на столе, и не отвечал, когда к нему |
|
|