"Роберт Ван Гулик. Поэты и убийство" - читать интересную книгу авторасоветника Као. Худой малый в коричневой куртке с обшитыми черными краями и
коричневых штанах, в лакированном черном шлеме с длинным красным шнуром был начальник стражи. Двое других выглядели обычными горожанами. Чуть в стороне держались трое стражников. Они носили такой же мундир, как и их начальник, но без красного шнура на шлеме. Вокруг пояса у них были тонкие длинные цепочки, с которых свисали зажимы для пальцев и наручники. Као быстро сбежал по ступеням и низко склонился перед окном паланкина. Начальник Ло отрывисто спросил: - В чем дело, Као? - Полчаса назад приказчик торговца чаем господина Мена доложил об убийстве, сударь. Был обнаружен с перерезанным горлом студент Сун, снимающий жилье на заднем дворе дома господина Мена. Все его деньги украдены. Сударь, похоже, что это случилось сегодня ранним утром. - Убийство накануне праздника! Какое дурное предзнаменование! - прошептал Ло судье Ди. С озабоченным видом он затем спросил Као: - А как мои гости? - Его превосходительство академик Шао прибыл сразу же после вашего отъезда, сударь. Вслед за ним - достопочтенный Чан. Я проводил господ в их покои, извинившись за отсутствие вашей чести. Как раз в тот момент, когда они сели за полуденную трапезу, появился могильщик Лу. После еды господа удалились отдохнуть. - Хорошо. Это значит, что я могу сейчас же осмотреть место преступления. Хватит времени и для того, чтобы приветствовать гостей после их отдыха. Као, отправьте впереди старшину и двух стражников на конях. Пусть они проследят, чтобы никто ничего не напортил. Вы предупредили - Да, сударь. Я также забрал в архиве бумаги, относящиеся к убитому и его домовладельцу торговцу Мену. Из рукава он извлек связку официальных бумаг и почтительно передал своему начальнику. - Хорошо поработали! Оставайтесь в присутствии, Као. Проверьте, не пришли ли важные бумаги и разберитесь в текущих делах. Он крикнул старшему носильщику, который жадно прислушивался к разговору: - Ты знаешь дом господина Мена? Ты говоришь, у Восточных ворот? Хорошо, двигай! Когда носильщики побежали, Ло положил ладонь на руку судьи Ди и торопливо сказал: - Надеюсь, ты не сердишься, что пропустишь послеобеденный отдых? Знаешь, мне нужны твои помощь и совет. На полный желудок я не смогу один справиться с убийством. Не надо было так налегать на вино. Боюсь, выпил больше, чем следовало бы! Ло отер пот и заботливо спросил: - Ди, ты действительно не сердишься? Правда? - Конечно, нет. Буду только рад сделать все, что смогу. Судья поправил усы и суховато добавил: - Тем более, что я буду на месте преступления вместе с тобой. И ты не сможешь застлать мне глаза, как недавно на Рацском острове! - Ну, старший брат, ты тоже был не слишком-то откровенен со мной. Говорю о прошлом годе. Когда ты приехал, чтобы похитить двух |
|
|