"Жюль Верн. Треволнения одного китайца в Китае" - читать интересную книгу авторадрожа от страха, прячется в ожидании, когда хозяин возьмется за ножницы.
- Сун! - с нетерпением в голосе негромко произнес Цзинь Фо, войдя в вестибюль. - Сун! - повторил Ван. Философ частенько делал внушения непутевому слуге, но тот оставался неисправимым. - Пусть найдут Суна и приведут ко мне, - сказал Цзинь Фо управляющему. Через мгновение весь дом был поднят на ноги. Ван и Цзинь Фо остались одни. - Мудрость, - изрек философ, - подсказывает путешественнику отдохнуть, вернувшись в дом. - Будем мудры! - просто ответил его ученик. И, пожав друг другу руки, друзья разошлись каждый в свою комнату. Оказавшись один, Цзинь Фо вытянулся на мягких шелковых подушках и задумался. О чем? Конечно, о невесте! О той, которая вскоре станет его подругой жизни! Эта очаровательная особа жила в Пекине, и Цзинь Фо решил сообщить ей о своем предстоящем прибытии в столицу Поднебесной. Конечно, он любит эту женщину, а любовь - то, что помогает встряхнуться, вновь почувствовать вкус к жизни. Глаза Цзинь Фо сами собой закрылись, и уже в полузабытьи он почувствовал легкое щекотание в правой ладони. Инстинктивно ученик Вана сжал пальцы, схватив цилиндрический, отполированный, хорошо знакомый предмет. Цзинь Фо не ошибся: кто-то вложил ему в руку трость, одновременно послышались слова: "Когда господин захочет". Цзинь Фо вскочил и привычным движением вскинул трость. Сун в позе протягивал хозяину письмо. - Наконец-то! Где тебя носило? - спросил Цзинь Фо. - Виноват, мой повелитель. Я ждал вас позже. Когда господин захочет! - повторил он и втянул голову в плечи. Цзинь Фо бросил трость на пол. Сун побледнел. - Если и дальше так же молча будешь подставлять спину, знаешь, что тебя ждет?! Говори, что случилось? - Письмо!.. - Ну же, - вскричал Цзинь Фо, схватив протянутый конверт. - Я совсем забыл передать его перед вашим отъездом в Кантон! - Значит, письмо получено восемь дней назад, бездельник?! - Виноват, мой повелитель! - Иди сюда! - Не могу, мой господин, у меня не слушаются ноги! А-а-а! - Последнее было криком отчаяния. Цзинь Фо схватил Суна за косичку и остро отточенными ножницами отрезал от нее несколько сантиметров. Ноги слуги мгновенно обрели обычное проворство, он отскочил в сторону, не забыв захватить с пола драгоценный пучок волос. Успокоившись, Цзинь Фо откинулся на диване, держа в руках конверт. Итак, письмо доставлено восемь дней назад. Ну и что? Судя по всему, отправитель проживает в США. "Кажется, это от моих людей в Сан-Франциско", - подумал Цзинь Фо, продолжая рассеянно смотреть на белый клочок бумаги. |
|
|