"Дэвид Вебер. Миз гардемарин Харрингтон ("Изменяющий Миры" #1)" - читать интересную книгу автора

будто она снова превратилась в неуклюжую, здоровенную кобылу, каковой она
всегда считала себя, до тех пор пока старшина МакДугал не вызвал в ней
серьезного интереса к coup de vitesse. Ее лицо едва не покраснело, но она
решительно загнала неловкость обратно в тот ящик, из которого она вылезла.
Ужин обещал стать напряженным и без дополнительных причин для выброса
адреналина. По крайней мере, Элвис Сантино отсутствовал, и она была
благодарна этому обстоятельству: гардемарину Макире пришлось вынести это
суровое испытание в его присутствии.
Хорошо еще, что ее незначительное положение не оставляло сомнений в
том, какое место предназначалось ей, так что она вполне могла обойтись без
незаметного жеста стюарда, направившего ее к самому концу стола. Она
постаралась сесть как можно более непринужденно, а Нимиц, зная не хуже нее о
том, что нужно вести себя как можно лучше, аккуратно устроился на спинке ее
стула.
Стюард обошел стол, чтобы налить кофе, двигаясь в тесном помещении с
грацией, выработанной долгой практикой. Хонор всегда терпеть не могла этот
напиток, и накрыла чашку рукой, когда стюард подошел к ней. Тот
вопросительно посмотрел на нее, но двинулся дальше, не сказав ни слова.
- Мы не любим кофе, да?
Вопрос задал старший лейтенант слева от Хонор, и она быстро взглянула
на него. Курносый офицер с каштановыми волосами был примерно ровесником
Сантино, плюс-минус год или два. Однако, в отличие от Сантино, его лицо было
дружелюбным, а голос - приятным, лишенным оскорбительной насмешки, которая
так легко давалась помощнику тактика.
- Боюсь, что нет, сэр, - ответила она.
- Это может стать помехой для флотской карьеры, - жизнерадостно объявил
лейтенант. Он взглянул через стол на круглолицую, темнокожую
лейтенант-коммандера и ухмыльнулся. - Некоторые из нас, - заметил он, -
предпочитают думать, что корабли его величества работают на кофеине, а не на
реакторной массе. Мало того, кое-кто считает, что регулярно подзаправляться
этим самым кофеином - наша прямая обязанность.
Лейтенант-коммандер свысока посмотрела на него, отпила из своей чашки,
а потом поставила ее точно на блюдце.
- Надеюсь, лейтенант, что вы не собирались распространять
клеветнические измышления относительно количества кофе, которое старшие
офицеры поглощают на мостике, занимаясь тяжким трудом? - спросила она.
- Конечно же нет! Я в шоке, что вы даже могли предположить такое, мэм!
- Да-да, конечно, - согласился коммандер Лэйсон, который сидел с
противоположной стороны стола справа от еще пустующего стула капитана. Он
посмотрел на Хонор. - Миз Харрингтон, позвольте представить вас. Слева от
вас лейтенант Сондерс, помощник астрогатора. Слева от него
лейтенант-коммандер ЛаВаше, главный инженер, а справа от вас
лейтенант-коммандер Хираке, наш тактик.
ЛаВаше, миниатюрная, удивительно миловидная блондинка, сидела напротив
Лэйсона, который был справа от Хираке. Они со старпомом завершали группу
гостей, и Лэйсон махнул рукой в сторону Хонор.
- Дамы и господа, миз гардемарин Харрингтон.
Пока старпом называл каждого офицера, те кивали Хонор, и теперь она
вежливо кивнула в ответ, отметив, что никто из них, не излучал чрезмерного
превосходства, которым так отличался Элвис Сантино.