"Альфред ван Вогт. Часы времени" - читать интересную книгу авторарассмеялась.
Несколько человек посмотрели на нее и тоже засмеялись, но как-то неуверенно. - Вы даже представить себе не можете, - продолжал Мэйнард, - каким виноватым я себя чувствовал. Всякий раз, стоило мне увидеть хорошенькую женщину, перед моими глазами вставала Мариэтта. И лишь с большим трудом я убедил себя, что она умерла где-то в сороковых годах, а может, и раньше. И все же не прошло и четырех месяцев, а я уже не мог ясно представить себе, как она выглядит. Затем на одной из вечеринок я встретил Джоан. Она сразу же напомнила мне Мариэтту, и, думаю, это повлияло на весь дальнейший ход событий. Должен признаться, что она проявила недюжинную энергию, добиваясь моей благосклонности, но в какой-то степени я даже радовался этому, ибо отнюдь не уверен, что отважился бы на женитьбу, если бы она все время не подталкивала меня к этому. После свадьбы я, по обычаю, перенес ее на руках через порог нашего старого дома. Когда я опустил ее на пол, она долгое время стояла, глядя на меня с престранным выражением. В конце концов она тихо сказала: - Терри, я должна тебе кое в чем признаться. - Да? Я понятия не имел, что бы это могло значить. - Терри, есть причина, по которой я так торопилась выйти за тебя замуж. определенную причину, по которой молоденькие девушки торопились выйти замуж. - Терри, у меня будет ребенок. Сказав это, она подошла ближе и влепила мне пощечину. Не думаю, что когда-либо в жизни я испытывал большее изумление. Он прервал свой рассказ и окинул взглядом комнату. Гости переглядывались и явно чувствовали себя неловко. В конце концов женщина, уже не раз возмущавшаяся его рассказом, с удовлетворением произнесла: - Так вам и надо. - Вы считаете, что я получил по заслугам? - Когда человек совершает неблаговидный поступок... - начала она. - Но, мадам, - запротестовал Мэйнард, - ведь я точно выяснил, что, не стань я собственным дедушкой, я никогда бы не появился на свет. А как бы вы поступили на моем месте? - А по мне, так это многоженство, - заявил один из гостей. - Нет, только не подумайте, что я пытаюсь защищать женщин, которые награждают своих мужей чужими детьми. И вообще, Джоан, у меня просто нет слов. Это был старый приятель Мэйнардов, который слышал рассказ впервые. - Любая женщина может оказаться в отчаянном положении, - пробормотала Джоан. - При чем здесь многоженство, - сказал Мэйнард, - если первая жена умерла чуть не на целое поколение раньше? - Он помолчал, а потом сказал: - |
|
|